Lyrics and translation Moneybagg Yo feat. Young Thug - Buss Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buss Down
Россыпь бриллиантов
I
don't
know
what
kinda
shit
I'm
on
right
now
Даже
не
знаю,
что
на
меня
нашло
сейчас,
детка.
Yeah,
I
got
my
nigga
Zach
with
me,
you
know
what
I'm
saying?
Right
now
Да,
мой
братан
Зак
со
мной,
понимаешь,
о
чем
я?
Прямо
сейчас.
One
time
I
had
a
show,
got
damn
Однажды
у
меня
был
концерт,
черт
возьми.
I
was
late,
that
nigga
let
me
get
his
jet
Я
опаздывал,
и
этот
парень
дал
мне
свой
джет.
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
Real
boss
shit,
rich
nigga
shit
По-богатому,
как
настоящий
босс.
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь?
I
Patek
that,
100
on
a
bust
down
Я
усыпал
Патек
бриллиантами,
сотня
на
россыпь.
You
ain't
gang,
set,
nigga
stay
the
fuck
from
'round
(slatt)
Если
ты
не
из
банды,
чувак,
держись
от
нас
подальше
(slatt).
Baby
graduated
(how?)
Детка
выпустилась
(как?)
She
gave
me
cap
and
gown
(cap
and
gown)
Она
подарила
мне
мантию
и
конфедератку
(мантия
и
конфедератка).
It
was
fye,
fye
(what
that
mean?)
Это
было
круто,
круто
(что
это
значит?)
That
mean
she
busted
down
(ugh)
Это
значит,
что
она
вся
обвешана
бриллиантами
(ух).
Murder,
murder
ain't
a
issue,
I
got
hitters
behind
me
(hitters)
Убийство,
убийство
не
проблема,
у
меня
головорезы
за
спиной
(головорезы).
I
just
skrrt,
skrrt
off
the
lot
and
ain't
nobody
co-sign
it
(gone)
Я
просто
срываю
с
места,
и
никто
не
подписывал
за
меня
(свалил).
I
just
did
a
couple
drugs,
now
I'm
sitting
next
to
the
pilot
Я
только
принял
пару
таблеток,
и
теперь
сижу
рядом
с
пилотом.
Still
might
catch
me
in
the
trenches
with
that
sack
like
a
lineman
Все
еще
можешь
застать
меня
в
гетто
с
товаром,
как
лайнмена.
Niggas
stressed,
bitches
pressed
Пацаны
напряжены,
телки
напряжены.
I'm
a
major
factor
Я
главный
игрок.
I'm
coming
through
with
that
juice,
drippin'
kiwi
Snapple
(spill)
Я
прихожу
с
этим
соком,
капающим
Snapple
киви
(пролил).
Out
with
the
old,
in
with
the
new
Долой
старое,
даешь
новое.
I'm
replacing
rappers
(bye
bye)
Я
вытесняю
рэперов
(пока).
Liar,
liar,
pants
on
fire
Ври,
ври,
штаны
горят.
You
a
big
ol'
capper
(no
cap)
Ты
большой
хвастун
(без
базара).
She
wanna
fuck
all
night
Она
хочет
трахаться
всю
ночь.
Give
her
that
bust
down
pipe
(ugh)
Дай
ей
эту
усыпанную
бриллиантами
трубу
(ух).
I
pour
a
four
at
least
(then)
Я
наливаю
как
минимум
четыре
(затем).
Name
it
a
bust
down
(lingo)
Назови
это
россыпью
(сленг).
Your
ice
don't
stand
up
(nope)
Твои
бриллианты
не
впечатляют
(неа).
It
wasn't
bust
down
right
(nope)
Они
не
были
правильно
усыпаны
(неа).
Iced
out
Jesus
piece,
I
even
bust
down
Christ
Усыпанный
бриллиантами
медальон
с
Иисусом,
я
даже
Христа
усыпал.
Ain't
wore
the
AP
in
so
long,
I
barely
recognize
it
Так
давно
не
носил
AP,
что
едва
узнаю
его.
Can't
tell
the
time,
you
blinded
Не
могу
сказать
время,
ты
ослеплен.
I'm
with
Slatt,
we
sliming
(slime)
Я
со
Слэттом,
мы
кайфуем
(кайф).
My
lil'
niggas
them
go
live,
live
Мои
маленькие
ниггеры
зажигают
по
полной.
Jimmy
Fallon
(litty)
Джимми
Фэллон
(огонь).
Tote
big
racks,
them
big
facts
Ношу
большие
пачки,
это
большие
факты.
You
niggas
minimizing
(mini)
Вы,
ниггеры,
преуменьшаете
(мини).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEFFERY LAMAR WILLIAMS, DEMARIO WHITE JR., ATL JACOB
Attention! Feel free to leave feedback.