Lyrics and translation Moneybagg Yo - A Gangsta's Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
made
this
beat?
Кто
создал
этот
ритм?
Oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh,
yeah
О-О,
О-О,
О-О,
да
Twysted
Genius,
baby
Извращенный
гений,
детка
Ran
into
some
dead
ends,
rerouted
made
away
Наткнулся
на
какие-то
тупики,
свернул
с
пути
и
убежал.
Tennis
chain,
ring,
watch,
light
on
the
ice
today
Теннисная
цепочка,
кольцо,
часы,
свет
на
льду
сегодня
Street
nigga
from
the
M,
that′s
where
you
gotta
keep
a
K
Уличный
ниггер
из
"М",
вот
где
ты
должен
держать
"к".
It
don't
matter
killers
killin′
killers,
ain't
nobody
safe
Это
не
имеет
значения,
убийцы
убивают
убийц,
никто
не
в
безопасности.
Bullets
don't
discriminate,
just
had
to
remind
you
Пули
не
различают,
просто
пришлось
напомнить
тебе.
No
matter
how
you
try
to
dodge,
the
bullshit
it
come
find
you
Как
бы
ты
ни
старался
уворачиваться,
дерьмо
само
найдет
тебя.
Tryna
put
me
in
the
middle
′cause
my
niggas
robbed
you
Ты
пытаешься
поставить
меня
посередине,
потому
что
мои
ниггеры
ограбили
тебя.
Told
you
not
to
fuck
with
′em
but
you
act
like
you
had
to
Я
же
говорил
тебе
не
связываться
с
ними,
но
ты
ведешь
себя
так,
будто
так
и
должно
быть.
Pink
slip,
eight
whips,
ain't
none
of
′em
rented
Розовый
слип,
восемь
Кнутов,
ни
один
из
них
не
арендован.
Bitch,
I'm
having
money
now,
so
talk
to
me
different
Сука,
у
меня
теперь
есть
деньги,
так
что
говори
со
мной
по-другому
Run
the
hunnids
through
the
money
counter
before
we
deposit
it
Прогони
гуннидов
через
денежный
прилавок,
прежде
чем
мы
внесем
их.
Life
good,
bitch
bad,
everything
exotic
Жизнь
хороша,
сука
плоха,
все
экзотично
I′m
cool
with
waitin'
a
lil′
longer
for
somethin'
I
deserve
Я
не
против
подождать
еще
немного
чего-то,
чего
заслуживаю.
The
streets
ain't
for
everybody,
that′s
why
they
made
the
curb
Улицы
не
для
всех,
вот
почему
они
сделали
бордюр.
These
clowns
is
talking
′bout
Elo,
I'm
trippin′
over
words
Эти
клоуны
говорят
об
Эло,
а
я
путаюсь
в
словах.
It
was
SuperBowl
night,
wish
he
ain't
make
serve
Это
была
ночь
Суперкубка,
жаль,
что
он
не
сделал
подачу.
Have
you
ever
got
that
phone
call
that
made
ya
heart
drop
Тебе
когда
нибудь
звонили
по
телефону
от
которого
у
тебя
падало
сердце
Problems
every
time
you
turn
around,
you
live
a
hard
knock
Проблемы
каждый
раз,
когда
ты
оборачиваешься,
ты
живешь
тяжелым
ударом.
Free
my
niggas,
heard
the
feds
caught
him
pickin′
up
a
box
Освободи
моих
ниггеров,
слышал,
федералы
поймали
его,
когда
он
поднимал
коробку.
Numbers
switches
on
the
glizzy,
it
came
with
the
bump
stop
Номера
переключаются
на
glizzy,
он
идет
вместе
с
bump
stop.
I
went
back
to
wear
I
grew
up
and
I
bought
the
residence
Я
вернулся
в
школу,
я
вырос
и
купил
дом.
They
come
for
me
but
I
can't
let
them
get
me
out
my
element
Они
пришли
за
мной
но
я
не
могу
позволить
им
вырвать
меня
из
моей
стихии
It′s
easy
building
up
a
name
but
can
you
keep
it
relevant?
Легко
создать
имя,
но
можете
ли
вы
сохранить
его
релевантным?
Play
on
my
name
you
see
more
choppas
than
veterans,
homie
Играй
на
моем
имени,
ты
видишь
больше
автоматчиков,
чем
ветеранов,
братан.
And
I
said
what
I
said
won't
beat
around
the
bush
И
я
сказал
то
что
я
сказал
не
будет
ходить
вокруг
да
около
Paint
yo'
block
my
favorite
color
red,
now
you
a
pound
of
kush
Покрась
свой
квартал
в
мой
любимый
красный
цвет,
теперь
ты
фунт
куша.
I
could
put
my
hands
in
my
pocket,
e′rybody
with
me
pulling
Я
мог
бы
засунуть
руки
в
карманы,
все
со
мной.
These
Cartiers
remind
me
of
the
days
when
I
was
overlooked
Эти
"Картье"
напоминают
мне
о
тех
днях,
когда
на
меня
не
обращали
внимания.
Fuck
up
after
fuck
up,
day
by
day,
now
I′m
having
my
way
Хрен
за
хреном,
день
за
днем,
теперь
я
добиваюсь
своего.
Reason
you
can't
get
yo′
own
steak
'cause
you
keep
watching
my
plate
Причина,
по
которой
ты
не
можешь
получить
свой
собственный
стейк,
потому
что
продолжаешь
смотреть
на
мою
тарелку
I
been
laying
low,
playing
slow,
stacking
change
Я
залег
на
дно,
играл
медленно,
складывал
мелочь.
Made
it
through
the
rain,
can
you
feel
a
gangsta
pain?
Пройдя
сквозь
дождь,
ты
чувствуешь
гангстерскую
боль?
Made
it
through
the
rain,
can
you
feel
a
gangsta
pain?
Пройдя
сквозь
дождь,
ты
чувствуешь
гангстерскую
боль?
The
streets
ain′t
for
everybody,
that's
why
they
made
the
curb
Улицы
не
для
всех,
вот
почему
они
сделали
бордюр.
Ran
into
some
dead
ends,
rerouted
made
away
Наткнулся
на
какие-то
тупики,
свернул
с
пути
и
убежал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demario Dewayne White Jr., Shelton Scales Jr., Deundraeus Protis
Attention! Feel free to leave feedback.