Moneybagg Yo - Dice Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moneybagg Yo - Dice Game




Tay Keith
Тэй Кит.
I want some nice brain (brain),
Мне нужен хороший мозг (мозг),
she want some nice things (purses and shit)
ей нужны хорошие вещи (сумочки и дерьмо).
I was just being a nigga, soon as I cum my mind changed (nah)
Я просто был ниггером, как только я кончил, мое мнение изменилось (не-а!)
I'm racing a demon,
Я гоняюсь за демоном,
back for the keys, knowing it might rain (speedin')
возвращаюсь за ключами, зная, что может пойти дождь (ускоряюсь).
Fuck it, I'm takin' a gamble (fuck
К черту все, я играю в азартные игры черту!
it), my life is a dice game (roll it)
это), моя жизнь-игра в кости (бросай!)
You better bet on me, man I been passin'
Тебе лучше поспорить на меня, чувак, я прошел мимо.
You probably want me to crap out (seven)
Ты, наверное, хочешь, чтобы я облажался (семь).
I bet I jump before, let's bet a hundred more (what's that?)
Держу пари, я прыгаю раньше, давай поставим еще сотню (что это?)
That's a rack on the come-out (G ball)
Это подставка на выходе (G ball)
I'm in the Don, bae shotgun
Я в Донском ружье, Бэй.
Let down the roof 'cause the sun out (sun out)
Опусти крышу, потому что Солнце погасло (солнце погасло).
White paint (dope), white interior (coke)
Белая краска (допинг), белый интерьер (Кокс)
It feel like I'm in the crack house (blow out)
Такое чувство, что я в крэк-хаусе (взорвусь).
I feel like Lucious, hittin' this cookie
Я чувствую себя Люциусом, читающим это печенье.
I'm on the yellow, pour up gushy
Я на желтом, наливаю Гуши.
Balenciagas, fit like footies
Balenciagas, подходит, как гурманы.
Grain on draco look like Woody (Toy Story)
Зерно на Драко похоже на Вуди (История игрушек).
Got no plaques but my shows packed
У меня нет плакеток, но мои шоу упакованы.
Louis, 'Venchy, I'm mismatched
Луи, Венчи, я не в себе.
I can't lose, play to win, bet on me, I'm all in
Я не могу проиграть, играть, чтобы выиграть, ставь на меня, я все в порядке.
I rock an ice chain, just got the watch plain
Я раскачиваю ледяную цепь, только что получил часы.
She left her last man for me, she did the right thing
Она оставила для меня своего последнего мужчину, она поступила правильно.
I was gettin' twenty a show last year
В прошлом году у меня было двадцать шоу.
But you know the price changed (up)
Но ты знаешь, что цена изменилась.
I'm your favorite rapper's favorite rapper (what's that?)
Я твой любимый рэпер, любимый рэпер (что это?)
I'm in a tight lane (whoa)
Я на узкой полосе (уоу).
Baby you can't even tell your friend
Малыш, ты даже не можешь сказать своему другу.
They may rat on us (be quiet)
Они могут настучать на нас (молчи).
Yeah we lust and fuck
Да, мы жаждем и трахаемся.
She got his name covered up
Она скрыла его имя.
Then went and got me tatted (yeah)
Затем пошел и сделал мне тату (да).
FaceTime me in some green panties (yeah)
FaceTime me в зеленых трусиках (да)
I been toting a lot of blue money (what else?)
Я собирал много синих денег (что еще?)
Chanel junkie and Supreme addict (turn up)
Chanel наркоман и Верховный наркоман (turn up)
Taste the rainbow, roll the Skittles (woo)
Попробуй радугу, сверни кегли (у-у).
Every nigga with me tote a pistol (big one)
Каждый ниггер со мной тотализатор с пистолетом (большой).
Send a hit and I'm rollin' with him (yeah)
Отправь хит, и я буду кататься с ним (да).
And we ain't stoppin' 'til we know it's in him (grrr)
И мы не остановимся, пока не узнаем, что это в нем.
King suite, Intercontinental (yeah)
Кинг-сьют, Интерконтинентал (да)
Who you with? it was confidential (shh)
С кем ты был? это было конфиденциально (ТСС)
Check cleared, I'm just pushing enter (woo)
Проверка снята, я просто нажимаю "войти" (у-у)
Uniport, I'm gettin' monumental (cash)
Унипорт, я становлюсь монументальным (нал).





Writer(s): DEMARIO WHITE, CHAMBERS LAKEITH


Attention! Feel free to leave feedback.