Lyrics and translation Moneybrother - (Never Ever) I've Been Kissed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Never Ever) I've Been Kissed
(Никогда) Меня не целовали
Never
ever
I've
been
kissed
Меня
никогда
не
целовали,
Consequently
didn't
expect
this
Поэтому
я
и
не
ожидал
такого.
Said
the
girl,
I
saw
a
tear
in
her
eye
Сказала
девушка,
я
увидел
слезу
в
ее
глазах,
So
damn
confident
that
everything
dies
Черт
возьми,
она
была
уверена,
что
все
умирает.
And
that's
just
my
luck,
you
get
some
sunshine
and
then
your
fucked
И
это
просто
моя
судьба
- получаешь
немного
солнца,
а
потом
тебе
хана.
A
little
bit
sunshine
Немного
солнца.
Never
ever
I've
been
touched
Меня
никогда
не
трогали,
Didn't
know
that
I
could
sence
this
much
Не
знал,
что
я
могу
чувствовать
так
много.
Like
I'm
scared
having
opened
that
door
Как
будто
мне
страшно
от
того,
что
я
открыл
эту
дверь.
If
i
fall
It'll
surely
hurt
moore
Если
я
упаду,
будет
больнее,
чем
когда-либо.
And
thats
just
my
style,
you
get
some
sunshine
for
a
while
И
это
просто
мой
стиль
- получаешь
немного
солнца
на
время.
Just
for
a
while
though
Просто
на
время.
Surely,
I
keep
hanging
on
Конечно,
я
продолжаю
держаться,
Cause
stakes
getting
higher,
cause
you're
on
your
own
Потому
что
ставки
растут,
ведь
ты
сам
по
себе.
At
birth,
and
darling
when
you
go
При
рождении,
и,
дорогая,
когда
ты
уйдешь,
You'll
take
no
one
with
you,
you're
walking
alone
Ты
никого
не
возьмешь
с
собой,
ты
уйдешь
одна.
Never
ever
I've
been
touched
Меня
никогда
не
трогали,
Though
I've
dreamt
about
this
moment
much
Хотя
я
много
мечтал
об
этом
моменте.
There's
a
darkness
that
I
didn't
expect
Здесь
есть
тьма,
которой
я
не
ожидал,
There's
a
sadness
also
in
this
perfection
В
этом
совершенстве
есть
и
печаль.
And
there
you
go
И
вот
ты
уходишь.
You
get
some
sunshine
but
I
dont
know,
about
a
sunshine
Ты
получаешь
немного
солнца,
но
я
не
знаю,
насчет
солнца...
Clearly,
something's
going
on
and
that's
just
my
style
Очевидно,
что-то
происходит,
и
это
просто
мой
стиль.
I
get
a
little
sunshine
for
a
while,
but
just
for
a
while
though
Я
получаю
немного
солнца
на
время,
но
только
на
время.
Surely,
I
keep
hanging
on
Конечно,
я
продолжаю
держаться,
Cause
stakes
getting
higher,
you're
all
on
your
own
Потому
что
ставки
растут,
ведь
ты
совсем
одна.
At
birth,
and
darling
when
you
go
При
рождении,
и,
дорогая,
когда
ты
уйдешь,
You'll
take
no
one
with
you,
you're
walking
alone
Ты
никого
не
возьмешь
с
собой,
ты
уйдешь
в
одиночестве.
Never
ever
I've
been
kissed
Меня
никогда
не
целовали,
Consequently
didn't
expect
this
Поэтому
я
и
не
ожидал
такого.
Did
a
wake
you
up
by
singing
a
song
Я
разбудил
тебя
песней?
Did
i
keep
you
just
a
little
too
lo-o-ong
Я
слишком
долго
тебя
задерживал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendin Anders Olof
Attention! Feel free to leave feedback.