Lyrics and translation Moneybrother - Will There Be Music?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will There Be Music?
Будет ли музыка?
He
got
his
gear
and
he
walked
out
the
door
Он
собрал
вещи
и
вышел
за
дверь
At
three
in
the
morning
В
три
часа
ночи
He
wouldn't
be
seen
around
there
anymore
Его
там
больше
никто
не
увидит
Whatever
was
coming
Что
бы
ни
случилось
There's
still
a
sparkle
in
your
eye
В
твоих
глазах
всё
ещё
горит
огонёк
Who
knows
what
is
gonna
happen,
keep
on
trying
Кто
знает,
что
произойдет,
продолжай
пытаться
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
heartaches
fade
to
become
memories?
Превратятся
ли
сердечные
раны
в
воспоминания?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
It
would
take
em
till
dawn
to
discover
he's
gone
Им
понадобится
время
до
рассвета,
чтобы
обнаружить,
что
его
нет
Then
it
would
be
over
Тогда
все
будет
кончено
He
could
have
been
dead
for
all
that
they
know
Он
мог
быть
мертв,
насколько
им
известно
He
wouldn't
stay
there
Он
бы
там
не
остался
There's
still
a
sparkle
in
your
eye
В
твоих
глазах
всё
ещё
горит
огонёк
Who
knows
what
is
gonna
happen,
keep
on
trying
Кто
знает,
что
произойдет,
продолжай
пытаться
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
heartaches
fade
to
become
memories?
Превратятся
ли
сердечные
раны
в
воспоминания?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Well
soon
the
police
will
be
looking
for
you
Что
ж,
скоро
полиция
будет
тебя
искать
You
better
run,
boy
Тебе
лучше
бежать,
парень
You
know
what
to
do
Ты
знаешь,
что
делать
Now
get
in
the
car,
you
don't
wanna
look
back
Садись
в
машину,
не
оборачивайся
You
better
keep
driving
and
you'll
be
all
right
Продолжай
ехать,
и
с
тобой
все
будет
в
порядке
Keep
going
all
day,
boy,
keep
going
all
night
Ехай
весь
день,
парень,
ехай
всю
ночь
Ain't
it
hard?
Разве
это
не
тяжело?
Yeah,
worse
now
than
ever
Да,
сейчас
хуже,
чем
когда-либо
Tonight
there's
panic
in
your
eye
Сегодня
вечером
в
твоих
глазах
паника
You're
lost,
but
will
end
up
on
top
anyhow
Ты
потерян,
но
в
любом
случае
окажешься
на
вершине
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
heartaches
fade
to
become
memories?
Превратятся
ли
сердечные
раны
в
воспоминания?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Will
there
be
music?
Будет
ли
музыка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendin Anders Olof
Attention! Feel free to leave feedback.