Moneygangdeedee - Dee Dee F. Baby - translation of the lyrics into German

Dee Dee F. Baby - Moneygangdeedeetranslation in German




Dee Dee F. Baby
Dee Dee F. Baby
This for the niggas that's hating i know that it's hurting your feelings
Das ist für die Typen, die hassen, ich weiß, es verletzt eure Gefühle.
They thought i was chilling
Sie dachten, ich chille.
But now that I'm back in bitch with my niggas it's getting too serious
Aber jetzt, wo ich zurück bin, Schlampe, mit meinen Jungs, wird es zu ernst.
Couple niggas turn they back
Ein paar Typen haben mir den Rücken gekehrt.
Better stay where they at
Bleibt besser, wo ihr seid.
They can pardon my back
Sie können meinen Rücken entschuldigen.
We 20 deep in the trap
Wir sind 20 Mann tief in der Falle.
Big bro in back with a 50 round drum on the strap
Mein großer Bruder hinten mit einer 50-Schuss-Trommel an der Waffe.
Please do not talk out your brain
Bitte rede nicht unüberlegt.
Cause my niggas wit it that's where they gone aim
Denn meine Jungs sind bereit, genau dorthin zielen sie.
Shit not a game
Das ist kein Spiel.
Since we lost big bro i swear that this ain't the same
Seit wir unseren großen Bruder verloren haben, ich schwöre, es ist nicht mehr dasselbe.
When i sipping i was dropping a 2 or a 4
Wenn ich trank, kippte ich einen Zweier oder Vierer.
If the bottle was big or it's small
Ob die Flasche groß oder klein war.
I wasn't worried bout niggas that's hatin
Ich machte mir keine Sorgen um Typen, die hassen.
9 Times outta ten all them niggas is poor
Neun von zehn Mal sind all diese Typen arm.
I know how it feel
Ich weiß, wie es sich anfühlt.
I had to get to the money
Ich musste ans Geld kommen.
Soon as it call me im runnin
Sobald es mich ruft, renne ich.
All that cappin you ain't saying nothing
All das Gerede, du sagst nichts.
I get you clipped with the click of a button
Ich lasse dich mit einem Klick auf den Knopf ausschalten.
They thought i was coolin now i got em shook cause I'm buggin
Sie dachten, ich wäre cool, jetzt sind sie erschüttert, weil ich ausraste.
And I'm throwing shots at whoever want em
Und ich schieße auf jeden, der es will.
Back to back hits i could drop when i wanna
Hits hintereinander, ich kann sie raushauen, wann ich will.
Drop in the spring and then turn up the summer
Veröffentliche im Frühling und drehe dann im Sommer auf.
AMG wagon i don't wanna no hummer
AMG Kombi, ich will keinen Hummer.
I'm in the stu Turn Me Up wit Bahama
Ich bin im Studio, dreh mich auf mit Bahama.
I just might take my lil bitch to Bahamas
Ich könnte meine kleine Schlampe auf die Bahamas mitnehmen.
Forever 10B i put that on my mama
Für immer 10B, das schwöre ich meiner Mama.
No skips on this tape i put that on Obama
Keine Überspringungen auf diesem Tape, das schwöre ich Obama.
I'm whippin this foreign i still got a Honda
Ich fahre diesen Ausländer, ich habe immer noch einen Honda.
Im chasing a million don't mix me in drama
Ich jage einer Million nach, misch mich nicht in Dramen ein.
Dee Dee F. Baby the goat i started the wave
Dee Dee F. Baby, der Größte, ich habe die Welle gestartet.
I'm turnt on a regular day
Ich bin an einem normalen Tag aufgelegt.
But i ain't regular
Aber ich bin nicht normal.
I got the sauce for the play
Ich habe die Soße für das Spiel.
Free all my dawgs our the cage
Befreit all meine Hunde aus dem Käfig.
Know how we coming
Ihr wisst, wie wir kommen.
I turn this shit to a trend
Ich mache diese Scheiße zu einem Trend.
I'm in this shit to the end
Ich bin bis zum Ende dabei.
Know that we run it
Ihr wisst, dass wir es leiten.
I don't need friends
Ich brauche keine Freunde.
Only the dead presidents
Nur die toten Präsidenten.





Writer(s): Moneygang Deedee


Attention! Feel free to leave feedback.