Monica Naranjo feat. MiNa - Él Se Encuentra Entre Tú y Yo - translation of the lyrics into Russian

Él Se Encuentra Entre Tú y Yo - Mónica Naranjo , Mina translation in Russian




Él Se Encuentra Entre Tú y Yo
Он между нами
He dejado las puertas abiertas,
Я оставила двери открытыми,
Esperdando que el alba florezca
Ожидая, когда расцветёт рассвет,
Desperezando el calor
Разгоняя тепло,
La nostalgia
Ностальгию
Y los recuerdos de ayer .
И воспоминания вчерашнего дня.
La añoranza visita mi cama
Тоска приходит в мою постель,
Despertando las ansias calladas
Будит тихие желания,
Enfureciendo el dolor
Разжигает боль,
Las carencias
Нехватку,
Que ha dejado tu olor.
Которую оставил твой запах.
Ahora entiendo cómo pasó
Теперь я понимаю, как это случилось,
Si este camino lo trazamos dos .
Ведь этот путь мы прокладывали вдвоём.
Mientras tanto él se encuentra
А тем временем он находится
Entre y yo .
Между тобой и мной.
El viento del otoño
Осенний ветер
Pronto nos atrapará
Скоро нас настигнет,
Y en mi copa-cabana lloverá
И в моей копакабане пойдёт дождь,
Tiñiendo todo el mar de lágrimas
Окрашивая всё море слезами,
Llorando desde el cielo .
Плача с небес.
Los verdes que arroparon
Зелень, укрывавшая
Toda aquella inmensidad
Всю ту необъятность,
Reclaman desde allí
Взывает оттуда
Nuestra humedad
К нашей влаге,
Mimando la esperanza
Лелея надежду,
Que mi alma me ha dejado .
Которую оставила мне моя душа.
Sumergidas en aguas lejanas
Погружаясь в далёкие воды,
Recorriendo tus dunas saladas
Бродя по твоим соляным дюнам,
Me liberaba al amor
Я освобождалась для любви,
Alejándome de la que era yo .
Удаляясь от той, кем я была.
Mis palabras te tranquilizaban
Мои слова тебя успокаивали,
Mis caricias tejían tu calma
Мои ласки ткали твоё спокойствие,
Y poco a poco un reloj
И постепенно часы
Nos marcaba la hora de un nuevo adiós.
Отсчитывали время нового прощания.
Estoy tan rota
Я так разбита,
¿Qué pudo hacer?
Что я могла сделать?
Si en el camino sigue estando él
Ведь на пути всё ещё есть он.
En mi barco sólo hay sitio para dos
В моей лодке есть место только для двоих.
El viento del otoño
Осенний ветер
Pronto nos atrapará
Скоро нас настигнет,
Y en mi copa-cabana lloverá
И в моей копакабане пойдёт дождь,
Tiñiendo todo el mar de lágrimas
Окрашивая всё море слезами,
Llorando desde el cielo .
Плача с небес.
Los verdes que arroparon
Зелень, укрывавшая
Toda aquella inmensidad
Всю ту необъятность,
Reclaman desde allí
Взывает оттуда
Nuestra humedad
К нашей влаге,
Mimando la esperanza
Лелея надежду,
Que mi alma me ha dejado.
Которую оставила мне моя душа.





Writer(s): Fabrizio Berlincioni, Michele Culotta, Cristobal Sansano Twerdy, Monica Naranjo Carrasco


Attention! Feel free to leave feedback.