Lyrics and translation Monica Salmaso - Água da Minha Sede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
preciso
do
seu
amor
Мне
нужна
ваша
любовь
Paixão
forte
me
domina
Страсть
сильна,
мне
доминирует
Agora
que
começou
Теперь,
когда
начал
Não
sei
mais
como
termina
Не
знаю,
как
она
заканчивается
Água
da
minha
sede
Вода
из
моей
штаб-квартиры
Bebo
na
sua
fonte
Пью
на
свой
источник
Sou
peixe
na
sua
rede
Я
рыбу
в
сети
Pôr
do
sol
no
seu
horizonte
Закат
в
горизонт
Quando
você
sambou
na
roda
Когда
вы
sambou
в
колесо
Fiquei
afim
de
te
namorar
Я
чтобы
тебе
встречаться
O
amor
tem
essa
história
Любовь
имеет
эта
история
Se
bate
já
quer
entrar
Если
бьет
уже
хочет
войти
Se
entra
não
quer
sair
Если
войти
не
хотите,
чтобы
выйти
Ninguém
sabe
explicar
Никто
не
знает,
объяснить
O
meu
amor
é
passarinheiro
Моя
любовь-это
passarinheiro
Ele
só
quer
passarinhar
Он
только
хочет,
чтобы
passarinhar
Seu
beijo
é
um
alçapão
Его
поцелуй-это
люк
Seu
abraço
é
uma
gaiola
Его
объятия-это
клетка
Que
prende
meu
coração
Что
держит
мое
сердце
Que
nem
moda
de
viola
Что
не
мода
нарушает
Fruto
do
seu
amor
me
pegou
Плод
вашей
любви
меня
Sua
renda
me
rodou
Ваш
доход
меня
катил
Foi
a
gira
Был
поворачивает
Foi
a
cangira
que
me
enfeitiçou
Был
cangira,
что
я
заколдованная
Preciso
do
seu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
Eu
preciso
do
seu
amor
Мне
нужна
ваша
любовь
Paixão
forte
me
domina
Страсть
сильна,
мне
доминирует
Agora
que
começou
Теперь,
когда
начал
Não
sei
mais
como
termina
Не
знаю,
как
она
заканчивается
Água
da
minha
sede
Вода
из
моей
штаб-квартиры
Bebo
na
sua
fonte
Пью
на
свой
источник
Sou
peixe
na
sua
rede
Я
рыбу
в
сети
Pôr
do
sol
no
seu
horizonte
Закат
в
горизонт
Quando
você
sambou
na
roda
Когда
вы
sambou
в
колесо
Fiquei
afim
de
te
namorar
Я
чтобы
тебе
встречаться
O
amor
tem
essa
história
Любовь
имеет
эта
история
Se
bate
já
quer
entrar
Если
бьет
уже
хочет
войти
Se
entra
não
quer
sair
Если
войти
не
хотите,
чтобы
выйти
Ninguém
sabe
explicar
Никто
не
знает,
объяснить
O
meu
amor
é
passarinheiro
Моя
любовь-это
passarinheiro
Ele
só
quer
passarinhar
Он
только
хочет,
чтобы
passarinhar
Seu
beijo
é
um
alçapão
Его
поцелуй-это
люк
Seu
abraço
é
uma
gaiola
Его
объятия-это
клетка
Que
prende
meu
coração
Что
держит
мое
сердце
Que
nem
moda
de
viola
Что
не
мода
нарушает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Caipira
date of release
11-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.