Lyrics and translation Monica Törnell - När Jag Var Ung
När
jag
var
ung
och
de
sa
att
det
var
dags
Когда
я
был
молод,
они
говорили,
что
пришло
время.
Börja
skolan,
lära
regler
och
bli
stor
Начни
школу,
изучи
правила
и
стань
великим.
Va
de
än
sa
om
min
framtid
tänkte
jag
Что
бы
они
ни
говорили
о
моем
будущем,
я
думал
...
Den
blir
nog
inte
alls
så
som
ni
tror
Вероятно,
все
будет
совсем
не
так,
как
ты
думаешь.
Så
jag
lämnade
mitt
hem
och
fick
väl
med
mig
deras
tro
och
gud
Поэтому
я
покинул
свой
дом
и
забрал
с
собой
их
веру
и
Бога.
Deras
leenden
och
böna
deras
bud
Их
улыбки
и
молитвы.
Och
sen
frågade
jag
guden
om
han
visste
något
råd
И
тогда
я
спросил
Бога,
знает
ли
он
какой-нибудь
совет.
Han
sa
tro
inte
att
jag
vilar
tills
det
blir
söndag
Он
сказал
Не
думай
что
я
отдохну
до
воскресенья
De
lärda
och
betrodda
har
jag
vem
som
helst
som
vill
Ученый
и
доверенный
у
меня
есть
любой
кто
захочет
Och
gud
har
ni
glömt
bort
att
lyssna
till
Ты
забыл
слушать
Бога?
Hur
kan
jag
tro
er
när
ni
har
fattat
allting
fel
Как
я
могу
верить
тебе,
если
ты
все
неправильно
понял?
Ni
tror
han
är
nåt
man
tar
fram
på
söndag
Ты
думаешь,
он
что-то
из
того,
что
ты
выбираешь
в
воскресенье.
Och
på
(...)
i
söndagsskolan
kan
ni
bygga
en
fasad
И
по-английски...
) в
воскресной
школе
можно
построить
фасад.
Sätta
ned
musik
till
varje
felstämd
rad
Записываю
музыку
под
каждую
строчку
с
ошибкой.
Hur
vågar
ni
säga
att
jag
har
mor
och
far
Как
ты
смеешь
говорить
что
у
меня
есть
мать
и
отец
När
olyckan
var
framme
blev
jag
född
Когда
произошел
несчастный
случай,
я
родился.
Nej,
själv
så
ska
jag
göra
en
mycket
bättre
sång
Нет,
я
спою
песню
получше.
Att
sjunga
varken
tvungen
eller
nödd
Пение
не
вынужденное
и
не
вынужденное
Er
pop
och
allt
ert
glitter
Твоя
попса
и
весь
твой
блеск
Har
ni
mindre
guld
än
jag
У
тебя
золота
меньше,
чем
у
меня?
För
ni
fruktar
varje
död
och
undergång
Ибо
ты
боишься
всякой
смерти
и
разрушения.
Er
pop
och
allt
ert
glitter
Твоя
попса
и
весь
твой
блеск
Har
ni
mindre
guld
än
jag
У
тебя
золота
меньше,
чем
у
меня?
För
ni
fruktar
varje
död
och
undergång
Ибо
ты
боишься
всякой
смерти
и
разрушения.
När
jag
var
ung
vad
de
sa
Когда
я
был
молод
что
они
говорили
Att
det
var
dags,
börja
skolan,
lära
regler
och
bli
stor
Что
пришло
время
начать
школу,
выучить
правила
и
стать
великим.
Vad
de
än
sa
om
min
framtid
tänkte
jag
Что
бы
они
ни
говорили
о
моем
будущем,
я
думал
...
Den
blir
nog
inte
alls
så
som
ni
tror
Вероятно,
все
будет
совсем
не
так,
как
ты
думаешь.
Och
på
min
väg
till
söndagsskolan
Я
иду
в
воскресную
школу.
Kan
ni
bygga
en
fasad
Ты
можешь
построить
фасад?
Sätta
ny
musik
till
varje
felstämd
rad
Добавляйте
новую
музыку
к
каждой
строчке
с
ошибкой.
Hur
kan
jag
tro
er
Как
я
могу
тебе
верить
När
ni
har
fattat
allting
fel
Когда
у
тебя
все
не
так.
Ni
tror
han
är
nåt
man
tar
fram
på
söndag
Ты
думаешь,
он
что-то
из
того,
что
ты
выбираешь
в
воскресенье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hugo franzén, ian anderson
Attention! Feel free to leave feedback.