Lyrics and translation Monica Zetterlund - Regnets Sång
Hör
på
regnets
sång
hela
natten
lång
Слушай
песню
дождя
всю
ночь
напролет
Hör
hur
regnet
sjunger
på
vår
trädgårdsgång
Услышь,
как
дождь
поет
на
нашей
садовой
дорожке.
Det
ljusnar,
dagen
är
visst
här
för
länge
sen
Здесь
светло,
день
наступил
давным-давно.
Trasten,
den
sjunger
högt
upp
på
vår
antenn
Дрозд
поет
высоко
на
нашей
антенне.
Regnet
viskar
överallt
Дождь
шепчет
повсюду.
Slut
på
sommaren,
redan
lite
kallt
Конец
лета,
уже
немного
холодно.
I
vårt
äppelträd
faller
äpplen
ned
На
нашей
яблоне
падают
яблоки.
Det
doftar
gott,
men
doftar
ensamhet
Пахнет
хорошо,
но
пахнет
одиночеством.
Så
tyst
och
så
stilla,
det
regnar
hela
dagen
Так
тихо
и
тихо,
весь
день
идет
дождь.
Nu
sticker
jag
in
till
stan
Теперь
я
еду
в
город.
Det
finns
ingen
vind
i
vår
stora
lind
В
нашей
большой
Липе
нет
ветра.
Det
finns
inga
röster,
det
finns
ingenting
Нет
голосов,
нет
ничего.
Men
det
finns
rеgnet
som
sjunger
utanför
Но
за
окном
поет
дождь.
Ingen
som
väntar
och
ingеnting
som
stör
Никакого
ожидания
и
никаких
тревог.
Slut
på
sommaren,
redan
lite
kallt
Конец
лета,
уже
немного
холодно.
I
vårt
äppelträd
faller
äpplen
ned
На
нашей
яблоне
падают
яблоки.
Det
doftar
gott,
men
doftar
ensamhet
Пахнет
хорошо,
но
пахнет
одиночеством.
Så
tyst
och
så
stilla,
det
regnar
hela
dagen
Так
тихо
и
тихо,
весь
день
идет
дождь.
Nu
sticker
jag
in
till
stan
Теперь
я
еду
в
город.
Hör
på
regnets
sång
hela
natten
lång
Слушай
песню
дождя
всю
ночь
напролет
Hör
hur
regnet
sjunger
på
vår
trädgårdsgång
Услышь,
как
дождь
поет
на
нашей
садовой
дорожке.
Så
tyst
och
så
stilla,
det
regnar
hela
dagen
Так
тихо
и
тихо,
весь
день
идет
дождь.
Nu
sticker
jag
in
till
stan
Теперь
я
еду
в
город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Zindars, Olle Adolphson
Attention! Feel free to leave feedback.