Lyrics and translation Monica Zetterlund - Sakta VI gå genom stan (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakta VI gå genom stan (Remastered)
Медленно мы идем по городу (Remastered)
Åh
det
är
skönt
när
mitt
Stockholm
är
grönt
Ах,
как
хорошо,
когда
мой
Стокгольм
зелен
Sakta
gå
hem
genom
stan
Медленно
идти
домой
по
городу
En
kyss
sen
går
man
sakta
igen
Поцелуй,
а
потом
мы
снова
медленно
идем
Sakta
en
tur
genom
stan
Медленно
прогуливаемся
по
городу
Åh
det
är
natt
och
på
avstånd
hörs
skratt
Ах,
ночь,
и
вдали
слышен
смех
Och
man
går
hem
genom
stan
И
мы
идем
домой
по
городу
En
doft
av
hö
från
nån
ljuv
skärgårdsö
Аромат
сена
с
какого-то
милого
острова
в
шхерах
Smyger
sig
tyst
intill
stan
Тихонько
проникает
в
город
Precis
som
din
arm
så
lätt
och
så
varm
Так
же,
как
твоя
рука,
легкая
и
теплая
Känns
sommarens
vind
mot
min
kind
Чувствуется
летний
ветер
на
моей
щеке
Och
natten
står
still
den
finns
inte
till
И
ночь
замирает,
ее
словно
нет
En
tystnad
en
skugga
en
vind
Тишина,
тень,
ветер
Den
är
så
kort
och
den
glider
tyst
bort
Она
так
коротка
и
тихонько
ускользает
När
trastarna
vakna
i
stan
Когда
дрозды
просыпаются
в
городе
Klockan
är
två
hela
himlen
är
blå
Два
часа,
все
небо
голубое
Sakta
vi
går
genom
stan
Медленно
мы
идем
по
городу
Sakta
hitåt
ror
en
man
i
en
båt
Медленно
сюда
гребет
мужчина
в
лодке
Stannar
och
ser
på
en
svan
Останавливается
и
смотрит
на
лебедя
Allt
är
tyst
och
jag
tiger
nyss
kysst
Все
тихо,
и
я
молчу,
только
что
поцелованная
Sakta
vi
går
genom
stan
Медленно
мы
идем
по
городу
På
Västerbron
i
den
himmelska
ron
На
Вестерброне,
в
небесном
спокойствии
En
spårvagn
går
ensam
och
tom
Трамвай
едет
один
и
пустой
Alla
hus
målar
natten
i
ljus
Все
дома
раскрашивает
ночь
в
свет
Hemligt
går
träden
i
blom
Тайно
расцветают
деревья
Här
bor
en
miljon
Здесь
живет
миллион
Säg
hör
de
den
ton
som
Stockholm
nu
spelar
för
dem
Скажи,
слышат
ли
они
мелодию,
которую
Стокгольм
играет
для
них?
De
far
härifrån
långt
bort
härifrån
Они
уезжают
отсюда,
далеко
отсюда
Men
Stockholm
det
är
ju
vårt
hem
Но
Стокгольм
- это
ведь
наш
дом
Vart
vi
än
går
vet
jag
Stockholm
är
vår
Куда
бы
мы
ни
шли,
я
знаю,
Стокгольм
наш
När
vi
går
hem
genom
stan
Когда
мы
идем
домой
по
городу
Här
går
vi
med
en
tyst
melodi
Здесь
мы
идем
с
тихой
мелодией
Ensamma
i
hela
stan
Одни
во
всем
городе
Så
stannar
vi
till
vid
fåglarnas
drill
Мы
останавливаемся,
слушая
трели
птиц
Vi
känner
en
doft
av
viol
Мы
чувствуем
аромат
фиалки
Och
glada
vi
hör
en
jublande
kör
И
радостно
слышим
ликующий
хор
Då
stiger
en
gnistrande
sol
Тогда
восходит
сверкающее
солнце
Åh
det
är
skönt
när
mitt
Stoclkholm
är
grönt
Ах,
как
хорошо,
когда
мой
Стокгольм
зелен
Sakta
en
natt
då
i
stan
Медленно
ночью
в
городе
En
kyss
sen
börja
vandra
igen
Поцелуй,
а
потом
снова
идти
Sakta
gå
hem
genom
stan
Медленно
идти
домой
по
городу
Sakta
gå
hem
genom
stan
Медленно
идти
домой
по
городу
Sakta
gå
hem
genom
stan
Медленно
идти
домой
по
городу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred E. Ahlert, Roy Turk
Attention! Feel free to leave feedback.