Lyrics and translation Monica da Silva - Push Me Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
push
me
away
I
might
just
go
with
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
я
могу
просто
смириться
с
этим.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
relive
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
пережить
это
снова.
We
can't,
we
can't
go
on
this
way
Мы
не
можем,
мы
не
можем
продолжать
в
том
же
духе.
Tug
of
war,
it's
a
game
we
shouldn't
play
Перетягивание
каната-это
игра,
в
которую
мы
не
должны
играть.
Feelings
come
from
every
corner
Чувства
приходят
из
каждого
угла.
Feelings,
they
come
from
just
one
place
Чувства
приходят
из
одного
места.
If
you
push
me
away
I
might
just
go
with
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
я
могу
просто
смириться
с
этим.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
relive
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
пережить
это
снова.
If
you
push
me
away
you
might
just
regret
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
то
можешь
пожалеть
об
этом.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
forget
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
забыть
это
снова.
We
have,
we
have
so
much
to
say
Нам
нужно,
нам
так
много
нужно
сказать.
So
silent
treatment
is
a
game
we
shouldn't
play
Так
что
молчание-это
игра,
в
которую
мы
не
должны
играть.
Love
comes,
comes
from
every
corner
Любовь
приходит,
приходит
из
каждого
угла.
When
love
comes,
comes
from
just
one
place
Когда
любовь
приходит,
она
приходит
только
из
одного
места.
If
you
push
me
away
I
might
just
go
with
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
я
могу
просто
смириться
с
этим.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
relive
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
пережить
это
снова.
If
you
push
me
away
you
might
just
regret
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
то
можешь
пожалеть
об
этом.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
forget
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
забыть
это
снова.
A
madrugada
ja
chegou
A
madrugada
ja
chegou
E
com
ela
vem
o
sol
E
com
ela
vem
o
sol
Um
novo
dia
começou
Um
novo
dia
começou
Será
que
eu
vou
gostar
Será
que
eu
vou
gostar
If
you
push
me
away
I
might
just
go
with
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
я
могу
просто
смириться
с
этим.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
relive
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
пережить
это
снова.
If
you
push
me
away
you
might
just
regret
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
то
можешь
пожалеть
об
этом.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
forget
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
забыть
это
снова.
If
you
push
me
away
I
might
just
go
with
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
я
могу
просто
смириться
с
этим.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
relive
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
пережить
это
снова.
If
you
push
me
away
you
might
just
regret
it
Если
ты
оттолкнешь
меня,
ты
можешь
просто
пожалеть
об
этом.
Maybe
I
won't
try
to
stay
and
forget
it,
over
again
Может
быть,
я
не
буду
пытаться
остаться
и
забыть
это
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monica P Driscoll, Brett Jason Ratner
Attention! Feel free to leave feedback.