Monica - Just Another Girl - translation of the lyrics into German

Just Another Girl - Monicatranslation in German




Just Another Girl
Nur ein weiteres Mädchen
You, think your slick in every way
Du denkst, du bist auf jede Art clever
Changing up the codes on your phone everyday
Änderst täglich die Codes deines Telefons
Is it something that your trying to hide from me?
Versucht du etwas vor mir zu verbergen?
I never gave you reason to
Ich gab dir nie einen Grund dazu
Run and take calls in the other room
Anrufe im anderen Raum anzunehmen
Am I the only one, or is somebody Ellis gettin' at you?
Bin ich die Einzige, oder schreibt noch jemand anderes an dich?
Is it my imagination
Ist es nur meine Einbildung
Things ain't always what they seem
Dass Dinge nicht immer sind, was sie scheinen
'Cause I don't want to be
Denn ich will nicht sein
Just another name in your little black book
Nur ein weiterer Name in deinem schwarzen Büchlein
Just another face in the crowd whose got me shook
Nur ein weiteres Gesicht in der Menge, das mich verstört
I gotta mean a little more to you
Ich muss dir etwas mehr bedeuten
Than a space on your list and a thing to do
Als ein Platz auf deiner Liste und ein Zeitvertreib
Another chick shot-gun in yo benz
Ein weiteres Mädel im Beifahrersitz deines Benz
Another dime piece that you could show all your friends
Ein weiterer Top-Typ, den du deinen Freunden zeigst
You can call me crazy, say I'm insecure
Du magst mich verrückt nennen, sagen ich sei unsicher
But I don't want to be, just another girl
Aber ich will nicht nur ein weiteres Mädchen sein
Strange, how you claim to tell the truth
Seltsam, wie du behauptest die Wahrheit zu sagen
When the passenger seat in your cars been moved
Wenn der Beifahrersitz in deinem Auto verstellt ist
And you swore that there was no one else but you, you
Und du schworst, es gäbe nur uns zwei
And something Ellis you can't explain
Und etwas, das du nicht erklären kannst
Why'd ya call me by somebody Ellis name?
Warum nanntest du mich beim falschen Namen?
You say it's history
Du sagst, das sei Vergangenheit
Your playing days are through or so you say
Deine Spielzeiten sind vorbei, so behauptest du
Is it my imagination
Ist es nur meine Einbildung
Things ain't always what they seem
Dass Dinge nicht immer sind, was sie scheinen
'Cause I don't want to be
Denn ich will nicht sein
Just another name in your little black book
Nur ein weiterer Name in deinem schwarzen Büchlein
Just another face in the crowd whose got me shook
Nur ein weiteres Gesicht in der Menge, das mich verstört
I gotta mean a little more to you
Ich muss dir etwas mehr bedeuten
Than a space on your list of things to do
Als ein Punkt auf deiner Aufgabenliste
Another chick shot-gun in yo Benz
Ein weiteres Mädel im Beifahrersitz deines Benz
Another dime piece that you could show all your friends
Ein weiterer Top-Typ, den du deinen Freunden zeigst
You can call me crazy, say I'm insecure
Du magst mich verrückt nennen, sagen ich sei unsicher
But i don't want to be, just another girl
Aber ich will nicht nur ein weiteres Mädchen sein
Tell me how'd you like
Sag mir, wie würdest du dich fühlen
A reason that I'm suspicious like
Wenn ich misstrauisch wäre?
I gotta know the truth if I am just another
Ich muss wissen, ob ich nur eine weitere bin
Girl your treating wrong
Die du schlecht behandelst
Another one string along
Noch jemand, den du hinhältst
Is it you and me
Geht es nur um uns beide
It is two or three
Oder sind es zwei oder drei?
Just another name in your little black book
Nur ein weiterer Name in deinem schwarzen Büchlein
Just another face in the crowd whose got me shook
Nur ein weiteres Gesicht in der Menge, das mich verstört
I gotta mean a little more to you
Ich muss dir etwas mehr bedeuten
Than a space in your list and a thing to do
Als eine Nummer auf deiner Liste und ein Zeitvertreib
Another chick shot-gun in yo Benz
Ein weiteres Mädel im Beifahrersitz deines Benz
Another dime piece that you could show all your friends
Ein weiterer Top-Typ, den du deinen Freunden zeigst
You can call me crazy, say I'm insecure
Du magst mich verrückt nennen, sagen ich sei unsicher
But I don't want to be, just another girl
Aber ich will nicht nur ein weiteres Mädchen sein





Writer(s): Lindy Robbins, Damon Sharpe, Carsten Lindberg, Joachim Suare


Attention! Feel free to leave feedback.