Lyrics and translation Monifah - You Should Have Told Me
I
gave
you
my
heart
in
the
hopes
that
you
might
give
me
yours
Я
отдал
тебе
свое
сердце
в
надежде,
что
ты
отдашь
мне
свое
But
now
I'm
at
the
point
of
losing
you
Но
сейчас
я
на
грани
того,
чтобы
потерять
тебя
Your
laugh
and
your
smile
made
me
feel
everything
was
secure
Твой
смех
и
твоя
улыбка
заставили
меня
почувствовать,
что
все
в
безопасности
And
that
no
one
could
love
me
like
you
do
И
что
никто
не
мог
бы
любить
меня
так,
как
ты
You
should
have
told
me
it
wasn't
forever
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
это
не
навсегда
Your
eyes
tell
me
things
that
your
heart
cannot
say
Твои
глаза
говорят
мне
то,
чего
не
может
сказать
твое
сердце
You
should
have
told
me
that
you
were
not
ready
to
love
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
ты
не
был
готов
любить
You
should
have
told
me
that
you
could
not
stay
with
me
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
не
можешь
остаться
со
мной
Oh
I
love
you
О,
я
люблю
тебя
I
gave
you
my
trust,
thinking
no
one
could
love
me
so
much
Я
доверился
тебе,
думая,
что
никто
не
сможет
любить
меня
так
сильно
And
I
hate
to
think
that
it
could
never
end
И
мне
неприятно
думать,
что
это
может
никогда
не
закончиться
The
warmth
of
your
touch
cast
upon
me
a
feeling
I
know
Тепло
твоего
прикосновения
вызывает
во
мне
знакомое
мне
чувство
Two
people
share
when
they
are
more
then
friends
Два
человека
делятся
друг
с
другом,
когда
они
больше,
чем
друзья
You
should
have
told
me
it
wasn't
forever
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
это
не
навсегда
Your
eyes
tell
me
things
that
your
heart
cannot
say
Твои
глаза
говорят
мне
то,
чего
не
может
сказать
твое
сердце
You
should
have
told
me
that
you
were
not
ready
to
love
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
ты
не
был
готов
любить
You
should
have
told
me
that
you
could
not
stay
with
me
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
не
можешь
остаться
со
мной
Is
it
my
loving
you
that
makes
you
be
this
way?
Это
моя
любовь
к
тебе
заставляет
тебя
быть
таким?
I
feel
like
such
a
fool,
you've
brought
me
so
much
pain
Я
чувствую
себя
такой
дурой,
ты
причинил
мне
столько
боли
You
should
have
told
me
something,
not
lead
me
to
believe
Ты
должен
был
мне
что-то
сказать,
а
не
заставлять
меня
верить
That
we'd
be
together
forever
and
ever
Что
мы
будем
вместе
во
веки
веков
You
should
have
told
me
it
wasn't
forever
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
это
не
навсегда
Your
eyes
tell
me
things
that
your
heart
cannot
say
Твои
глаза
говорят
мне
то,
чего
не
может
сказать
твое
сердце
You
should
have
told
me
that
you
were
not
ready
to
love
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
ты
не
был
готов
любить
You
should
have
told
me
that
you
could
not
stay
with
me
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
не
можешь
остаться
со
мной
You
should
have
told
me
it
wasn't
forever
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
это
не
навсегда
Your
eyes
tell
me
things
that
your
heart
cannot
say
Твои
глаза
говорят
мне
то,
чего
не
может
сказать
твое
сердце
You
should
have
told
me
that
you
were
not
ready
to
love
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
ты
не
был
готов
любить
You
should
have
told
me
that
you
could
not
stay
with
me
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
не
можешь
остаться
со
мной
You
should
have
told
me,
tell
me,
tell
me
Ты
должен
был
сказать
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
You
should
have
told
me
Ты
должен
был
сказать
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre L. Evans, Alfred C. Antoine
Attention! Feel free to leave feedback.