Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dál
věřím
na
strašidla
Ich
glaube
weiter
an
Gespenster
A
nesmrtelnou
lásku
Und
unsterbliche
Liebe
V
bulváru
jsem
se
mihla
In
der
Klatschpresse
tauchte
ich
auf
A
tak
vám
možná
prásknu
Und
so
verrate
ich
euch
vielleicht
Že
polámal
mi
křídla
Dass
er
mir
die
Flügel
brach
Zapálil
mě
a
zhasnul
Mich
angezündet
und
ausgelöscht
hat
Sebrat
jsem
se
stihla
Ich
habe
es
geschafft,
mich
zu
fangen
Až
nad
tím
sama
žasnu
Ich
staune
selbst
darüber
Já
už
dvě
srdce
mám
Ich
habe
schon
zwei
Herzen
Moje
doživotní
lásky
Meine
lebenslangen
Lieben
A
celkem
už
se
znám
Und
ich
kenne
mich
schon
ganz
gut
Tak
nedělám
si
vrásky
Also
mache
ich
mir
keine
Sorgen
Já
se
zlomit
nenechám
Ich
lasse
mich
nicht
brechen
Ať
si
řádí
hromy
blesky
Mögen
Donner
und
Blitze
wüten
Už
nikam
nespěchám
Ich
eile
nirgendwo
mehr
hin
Teď
je
mi
prostě
hezky
Jetzt
geht
es
mir
einfach
gut
Až
přestanu
bloudit
Wenn
ich
aufhöre
umherzuirren
Nahá
ve
svém
těle
Nackt
in
meinem
Körper
Snad
nebudou
mě
soudit
Hoffentlich
verurteilen
sie
mich
nicht
Mí
strážní
andělé
Meine
Schutzengel
Jsem
teď
sama
sebou
Ich
bin
jetzt
ich
selbst
Nehledám
spasitele
Ich
suche
keinen
Erlöser
Nic
se
o
mě
neboj
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
Jsem...
a
je
mi
skvěle!
Ich
bin...
und
mir
geht
es
wunderbar!
Já
už
dvě
srdce
mám
Ich
habe
schon
zwei
Herzen
Moje
doživotní
lásky
Meine
lebenslangen
Lieben
A
celkem
už
se
znám
Und
ich
kenne
mich
schon
ganz
gut
Tak
nedělám
si
vrásky
Also
mache
ich
mir
keine
Sorgen
Já
se
zlomit
nenechám
Ich
lasse
mich
nicht
brechen
Ať
si
řádí
hromy
blesky
Mögen
Donner
und
Blitze
wüten
Už
nikam
nespěchám
Ich
eile
nirgendwo
mehr
hin
Teď
je
mi
prostě
hezky
Jetzt
geht
es
mir
einfach
gut
Já
už
dvě
srdce
mám
Ich
habe
schon
zwei
Herzen
Moje
doživotní
lásky
Meine
lebenslangen
Lieben
A
celkem
už
se
znám
Und
ich
kenne
mich
schon
ganz
gut
Tak
nedělám
si
vrásky
Also
mache
ich
mir
keine
Sorgen
Své
nitro
odmykám
Ich
schließe
mein
Inneres
auf
Jsem
u
cílové
pásky
Ich
bin
an
der
Ziellinie
A
život
rozdýchám
Und
ich
atme
das
Leben
tief
ein
Tak
na
dva,
na
tři
prásky
So
auf
zwei,
drei
Züge
Já
už
dvě
srdce
mám
Ich
habe
schon
zwei
Herzen
Moje
doživotní
lásky
Meine
lebenslangen
Lieben
A
celkem
už
se
znám
Und
ich
kenne
mich
schon
ganz
gut
Tak
nedělám
si
vrásky
Also
mache
ich
mir
keine
Sorgen
Já
se
zlomit
nenechám
Ich
lasse
mich
nicht
brechen
Ať
si
řádí
hromy
blesky
Mögen
Donner
und
Blitze
wüten
Už
nikam
nespěchám
Ich
eile
nirgendwo
mehr
hin
Teď
je
mi
prostě
hezky
Jetzt
geht
es
mir
einfach
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Láska
date of release
14-02-2025
Attention! Feel free to leave feedback.