Monika Absolonova - Dvě srdce - translation of the lyrics into German

Dvě srdce - Monika Absolonovatranslation in German




Dvě srdce
Zwei Herzen
Dál věřím na strašidla
Ich glaube weiter an Gespenster
A nesmrtelnou lásku
Und unsterbliche Liebe
V bulváru jsem se mihla
In der Klatschpresse tauchte ich auf
A tak vám možná prásknu
Und so verrate ich euch vielleicht
Že polámal mi křídla
Dass er mir die Flügel brach
Zapálil a zhasnul
Mich angezündet und ausgelöscht hat
Sebrat jsem se stihla
Ich habe es geschafft, mich zu fangen
nad tím sama žasnu
Ich staune selbst darüber
dvě srdce mám
Ich habe schon zwei Herzen
Moje doživotní lásky
Meine lebenslangen Lieben
A celkem se znám
Und ich kenne mich schon ganz gut
Tak nedělám si vrásky
Also mache ich mir keine Sorgen
se zlomit nenechám
Ich lasse mich nicht brechen
si řádí hromy blesky
Mögen Donner und Blitze wüten
nikam nespěchám
Ich eile nirgendwo mehr hin
Teď je mi prostě hezky
Jetzt geht es mir einfach gut
přestanu bloudit
Wenn ich aufhöre umherzuirren
Nahá ve svém těle
Nackt in meinem Körper
Snad nebudou soudit
Hoffentlich verurteilen sie mich nicht
strážní andělé
Meine Schutzengel
Jsem teď sama sebou
Ich bin jetzt ich selbst
Nehledám spasitele
Ich suche keinen Erlöser
Nic se o neboj
Mach dir keine Sorgen um mich
Jsem... a je mi skvěle!
Ich bin... und mir geht es wunderbar!
dvě srdce mám
Ich habe schon zwei Herzen
Moje doživotní lásky
Meine lebenslangen Lieben
A celkem se znám
Und ich kenne mich schon ganz gut
Tak nedělám si vrásky
Also mache ich mir keine Sorgen
se zlomit nenechám
Ich lasse mich nicht brechen
si řádí hromy blesky
Mögen Donner und Blitze wüten
nikam nespěchám
Ich eile nirgendwo mehr hin
Teď je mi prostě hezky
Jetzt geht es mir einfach gut
dvě srdce mám
Ich habe schon zwei Herzen
Moje doživotní lásky
Meine lebenslangen Lieben
A celkem se znám
Und ich kenne mich schon ganz gut
Tak nedělám si vrásky
Also mache ich mir keine Sorgen
Své nitro odmykám
Ich schließe mein Inneres auf
Jsem u cílové pásky
Ich bin an der Ziellinie
A život rozdýchám
Und ich atme das Leben tief ein
Tak na dva, na tři prásky
So auf zwei, drei Züge
dvě srdce mám
Ich habe schon zwei Herzen
Moje doživotní lásky
Meine lebenslangen Lieben
A celkem se znám
Und ich kenne mich schon ganz gut
Tak nedělám si vrásky
Also mache ich mir keine Sorgen
se zlomit nenechám
Ich lasse mich nicht brechen
si řádí hromy blesky
Mögen Donner und Blitze wüten
nikam nespěchám
Ich eile nirgendwo mehr hin
Teď je mi prostě hezky
Jetzt geht es mir einfach gut






Attention! Feel free to leave feedback.