Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsi krasnej chlap
Du bist ein schöner Mann
Jsem
tu
náhodou,
jak
se
mi
zdá
Ich
bin
zufällig
hier,
wie
es
mir
scheint
Hodně
se
mu
líbím,
fakt
divnej
pán
Er
mag
mich
sehr,
wirklich
ein
komischer
Mann
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
Und
Mama
sagte
mir
hundertmal,
vielleicht
tausendmal
No
že
jsem
to
já,
kdo
má
si
hrát
Dass
ich
diejenige
bin,
die
spielen
soll
Radši
sklenku
dám,
to
udělám
Lieber
noch
ein
Glas,
das
mache
ich
A
už
se
mi
líbí
ten
divnej
pán
Und
schon
gefällt
mir
dieser
komische
Mann
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
Und
Mama
sagte
mir
hundertmal,
vielleicht
tausendmal
Že
mám
si
pohov
dát
a
nechlastat,
že
pak
to
nejsem
já
Dass
ich
mich
zurückhalten
und
nicht
saufen
soll,
weil
ich
dann
nicht
ich
selbst
bin
Jsi
krásnej
chlap
Du
bist
ein
schöner
Mann
Stačí
jen
dát
si
víno
Man
muss
nur
Wein
trinken
Tvá
náruč
zdá
se
v
přítmí
kouzelná
Deine
Umarmung
erscheint
im
Zwielicht
zauberhaft
Jsi
správnej
chlap
Du
bist
der
richtige
Mann
Stačí
jen
dát
si
víno
Man
muss
nur
Wein
trinken
Máš
štěstí,
že
chlastám
a
nevnímám
Du
hast
Glück,
dass
ich
saufe
und
nichts
wahrnehme
Je
tu
náhodou,
jak
se
mi
zdá
Er
ist
zufällig
hier,
wie
es
mir
scheint
A
víc
se
mi
líbí,
divná
se
zdám
Und
er
gefällt
mir
immer
mehr,
ich
komme
mir
komisch
vor
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
Und
Mama
sagte
mir
hundertmal,
vielleicht
tausendmal
No
že
jsem
to
já,
kdo
má
si
hrát
Dass
ich
diejenige
bin,
die
spielen
soll
Další
sklenku
dám,
to
udělám
Noch
ein
Glas,
das
mache
ich
A
moc
se
mi
líbí
ten
divnej
pán
Und
dieser
komische
Mann
gefällt
mir
sehr
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
Und
Mama
sagte
mir
hundertmal,
vielleicht
tausendmal
Že
mám
si
pohov
dát
a
nechlastat,
že
pak
to
nejsem
já
Dass
ich
mich
zurückhalten
und
nicht
saufen
soll,
weil
ich
dann
nicht
ich
selbst
bin
Jsi
krásnej
chlap
Du
bist
ein
schöner
Mann
Stačí
jen
dát
si
víno
Man
muss
nur
Wein
trinken
Tvá
náruč
zdá
se
v
přítmí
kouzelná
Deine
Umarmung
erscheint
im
Zwielicht
zauberhaft
Jsi
správnej
chlap
Du
bist
der
richtige
Mann
Stačí
jen
dát
si
víno
Man
muss
nur
Wein
trinken
Máš
štěstí,
že
chlastám
a
nevnímám
Du
hast
Glück,
dass
ich
saufe
und
nichts
wahrnehme
Jsme
tu
náhodou,
jen
ty
a
já
Wir
sind
zufällig
hier,
nur
du
und
ich
Já
a
flaška
vína,
to
byl
zas
flám
Ich
und
eine
Flasche
Wein,
das
war
mal
wieder
eine
Sause
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
Und
Mama
sagte
mir
hundertmal,
vielleicht
tausendmal
No
že
jsem
to
já,
kdo
má
si
hrát
Dass
ich
diejenige
bin,
die
spielen
soll
Jsem
tu
jenom
já,
kde
je
ten
pán
Ich
bin
nur
noch
alleine
hier,
wo
ist
der
Mann?
Je
to
vážně
nářez,
zpátečku
dal
Das
ist
wirklich
heftig,
er
hat
sich
verdrückt
A
máma
říkala
mi
stokrát,
možná
tisíckrát
Und
Mama
sagte
mir
hundertmal,
vielleicht
tausendmal
Že
mám
si
pohov
dát
a
nechlastat,
že
pak
to
nejsem
já
Dass
ich
mich
zurückhalten
und
nicht
saufen
soll,
weil
ich
dann
nicht
ich
selbst
bin
Jsi
krásnej
chlap
Du
bist
ein
schöner
Mann
Stačí
jen
dát
si
víno
Man
muss
nur
Wein
trinken
Tvá
náruč
zdá
se
v
přítmí
kouzelná
Deine
Umarmung
erscheint
im
Zwielicht
zauberhaft
Jsi
správnej
chlap
Du
bist
der
richtige
Mann
Stačí
jen
dát
si
víno
Man
muss
nur
Wein
trinken
Máš
štěstí,
že
chlastám
a
nevnímám
Du
hast
Glück,
dass
ich
saufe
und
nichts
wahrnehme
Sbor:
Jsi
krásnej
chlap
Chor:
Du
bist
ein
schöner
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal David, Monika Absolonova, Ludmila Genzerova
Attention! Feel free to leave feedback.