Monika Martin - Aloha Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monika Martin - Aloha Blue




Aloha Blue
Голубой Алоха
Aloha, aloha, aloha blue
Алоха, алоха, голубой алоха
Nachts am Strand,
Ночью на пляже,
Von Montego Bay (von Montego Bay),
В Монтего-Бей Монтего-Бей),
Steht eine Frau
Стоит женщина
Und sie schaut hinaus zur See.
И смотрит в море.
(Hinaus zur See)
морскую даль)
Daß silberne Strähnen ihr Haar durchzieh'n,
Серебряные пряди в её волосах,
Kann man im weichen Mondlicht seh'n.
Можно увидеть в мягком лунном свете.
Immer noch kommt sie her und weint um Ihn.
Всё ещё приходит она сюда и плачет по нему.
Aloha Blue, aloha blue,
Голубой алоха, голубой алоха,
Heut' hört das Meer den Tränen zu.
Сегодня море слушает её слёзы.
Aloha Blue, es tut so weh.
Голубой алоха, так больно.
Was bleibt, ist das Bild von Ihm und Montego Bay.
Остался лишь образ его и Монтего-Бей.
Was bleibt, ist das Bild von Ihm und Montego Bay.
Остался лишь образ его и Монтего-Бей.
Aloha, aloha blue
Алоха, голубой алоха
Sie liebten sich auch in jener Nacht
Они любили друг друга и в ту ночь
(Auch in jener Nacht)
в ту ночь)
Dann fuhr er auf's Meer
Потом он ушёл в море
Und sie lag noch Stunden wach.
А она ещё часами не спала.
(Noch Stunden wach)
(Ещё часами не спала)
Sie spürte schon lange sein Kind in sich.
Она уже давно чувствовала в себе его ребёнка.
Als der Sturm aufkam dachte sie:
Когда начался шторм, она подумала:
"Bitte nicht!"
"Только не это!"
Sein Boot kam nie mehr zurück ins Morgenlicht.
Его лодка так и не вернулась с рассветом.
Aloha Blue, aloha blue,
Голубой алоха, голубой алоха,
Heut' hört das Meer den Tränen zu.
Сегодня море слушает её слёзы.
Aloha Blue, es tut so weh.
Голубой алоха, так больно.
Was bleibt, ist das Bild von Ihm und Montego Bay.
Остался лишь образ его и Монтего-Бей.
Und niemals vergißt sie Ihn und Montego Bay.
И никогда она не забудет его и Монтего-Бей.
Aloha, aloha blue
Алоха, голубой алоха
(End)
(Конец)





Writer(s): Baertels Andreas


Attention! Feel free to leave feedback.