Lyrics and translation Monika Martin - Ave Maria No Morro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave Maria No Morro
Аве Мария на холме
Grauverhüllt
in
Lumpen
Закутанный
в
серые
лохмотья,
Sitzt
ein
Bettler
auf
der
Strasse
Сидит
нищий
на
улице
An
der
Ecke
in
Rio
de
Janeiro
На
углу
в
Рио-де-Жанейро.
In
seinen
Händen,
hält
er
bescheiden
В
руках
он
скромно
держит
Eine
Gitarre,
und
schlägt
leise
die
Akkorde
Гитару
и
тихо
перебирает
аккорды,
Und
dabei
singt
er
dieses
Lied
И
при
этом
поёт
эту
песню.
Ohne
zu
schauen,
hasten
die
Menschen
Не
глядя,
спешат
люди,
Achtlos
vorbei,
und
so
bleibt
der
Teller
leer
Безразлично
проходят
мимо,
и
так
тарелка
остаётся
пустой,
Der
einem
Armen
Brot
geben
soll
Которая
должна
была
дать
бедному
хлеб.
Doch
plötzlich
fallen,
zwei
gold'ne
Münzen
Но
вдруг
две
золотые
монеты
падают
In
seinen
Teller
- das
war
Maria
В
его
тарелку
- это
была
Мария.
Ave
Maria,
die
immer
Gute
Аве
Мария,
всегда
добрая,
Hat
ihn
gesehenund
still
gegeben
Увидела
его
и
молча
подала,
Du
gehst
einher
mit
off'nen
Händen
Ты
идёшь
с
открытыми
руками,
Niemals
wird
deine
Liebe
enden
Никогда
не
кончится
твоя
любовь.
Ave
Maria,
die
imer
Gute
Аве
Мария,
всегда
добрая,
Hat
ihn
gesehen
und
still
gegeben
Увидела
его
и
молча
подала,
Du
gehst
einher
mit
off'nen
Händen
Ты
идёшь
с
открытыми
руками,
Niemals
wird
deine
Liebe
enden
Никогда
не
кончится
твоя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herivelto Martins
Attention! Feel free to leave feedback.