Monika Martin - Die Reise ins Licht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monika Martin - Die Reise ins Licht




Raus aus dem Staub und Lärm dieser Stadt den Urlaub gebucht
Выйдите из пыли и шума этого города, чтобы забронировать отпуск
Nichts als das Meer den schneeweissen Strand und Sonne gesucht
Ничего, кроме моря, белоснежного пляжа и солнца, не искали
Was ich gefunden in traumhaften Stunden war so wie nie vorher
То, что я нашел в сказочные часы, было как никогда раньше
Blau war die Nacht da flog ich mit Dir ins Sternenmeer
Голубая была ночь, когда я летел с тобой в звездное море
Eine Reise ins Licht
Путешествие в свет
Aus dunkler Tiefe der Nacht
Из темной глубины ночи
Stieg unser Raumschiff empor Aus Sehnsucht und Gefühlen gemacht
Поднялся наш космический корабль, сделанный из тоски и чувств
Sternenstaub in den Haarn
Звездная пыль в волосах
Die Herzen im Gleichgewicht
Сердца в равновесии
Zogen wir unsre Bahn
Мы двинулись по железной дороге
Silberhell auf der Reise ins Licht
Серебряный свет в путешествии к свету
Unter uns blieb die Erde zurück
Под нами осталась земля
Der Himmel war nah
Небо было близко
Ich sah mit Dir die Sterne so hell
Я видел с тобой звезды, такие яркие,
Wie ich sie nie sah
Как будто я никогда не видел ее
Milchstrassenträume in endlosen Räumen
Мечты о Млечном Пути в бесконечных пространствах
Der fünften Dimension
Пятого измерения
In eine Welt die atemlos macht sind wir geflohn
В мир бездыханной силы мы сбежали
Eine Reise ins Licht
Путешествие в свет
Aus dunkler Tiefe der Nacht
Из темной глубины ночи
Stieg unser Raumschiff empor Aus Sehnsucht und Gefühlen gemacht
Поднялся наш космический корабль, сделанный из тоски и чувств
Sternenstaub in den Haarn
Звездная пыль в волосах
Die Herzen im Gleichgewicht
Сердца в равновесии
Zogen wir unsre Bahn
Мы двинулись по железной дороге
Silberhell auf der Reise ins Licht
Серебряный свет в путешествии к свету
Stumm vor Glück fand uns das Morgenrot
Онемев от счастья, утренний красный нашел нас
Als die Sonne auf die Reise ging In dieser Nacht berührten wir
Когда солнце отправилось в путь В ту ночь мы коснулись
Den Stoff aus dem die Träume sind
Ткань, из которой сделаны мечты
Eine Reise ins Licht
Путешествие в свет
Aus dunkler Tiefe der Nacht
Из темной глубины ночи
Stieg unser Raumschiff empor Aus Sehnsucht und Gefühlen gemacht
Поднялся наш космический корабль, сделанный из тоски и чувств
Sternenstaub in den Haarn
Звездная пыль в волосах
Die Herzen im Gleichgewicht
Сердца в равновесии
Zogen wir unsre Bahn
Мы двинулись по железной дороге
Silberhell auf der Reise ins Licht
Серебряный свет в путешествии к свету
Eine Reise ins Licht
Путешествие в свет
Aus dunkler Tiefe der Nacht
Из темной глубины ночи
Stieg unser Raumschiff empor Aus Sehnsucht und Gefühlen gemacht
Поднялся наш космический корабль, сделанный из тоски и чувств
Sternenstaub in den Haarn
Звездная пыль в волосах
Die Herzen im Gleichgewicht
Сердца в равновесии
Zogen wir unsre Bahn
Мы двинулись по железной дороге
Silberhell auf der Reise ins Licht
Серебряный свет в путешествии к свету





Writer(s): Bernd Meinunger, Wolfgang Herrmann


Attention! Feel free to leave feedback.