Monika Martin - Es war im Sommer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monika Martin - Es war im Sommer




Es war im Sommer
Это было летом
Es war im letzten Sommer,
Это было прошлым летом,
Es war vor einem Jahr,
Это было год назад,
Er hat dir sehr gefallen
Ты мне очень нравился,
Und ich sah nicht die Gefahr.
И я не видела опасности.
So wie im letzten Sommer,
Как прошлым летом,
Werden wir uns nicht mehr seh'n.
Мы больше не увидимся.
Neben dir geht jetzt der And're,
Рядом с тобой теперь другой,
Schade, für mich war's schön.
Жаль, мне было хорошо.
Neben dir geht jetzt der And're,
Рядом с тобой теперь другой,
Schade, für mich war's schön.
Жаль, мне было хорошо.
Ich lag mit dir im Gras,
Я лежала с тобой в траве,
So vieles ist geschehen,
Так много всего произошло,
Dass ich dabei vergass,
Что я совсем забыла,
Du könntest einmal gehen.
Что ты можешь уйти.
Es wart im letzten Sommer,
Это было прошлым летом,
Da gingst du fort von mir.
Ты ушел от меня.
Wie konnte ich denn ahnen,
Как я могла знать,
Dass ich dich so bald verlier?
Что так скоро тебя потеряю?
So wie im letzten Sommer,
Как прошлым летом,
Werden wir uns nicht mehr seh'n.
Мы больше не увидимся.
Neben dir geht jetzt der And're,
Рядом с тобой теперь другой,
Schade, für mich war's schön.
Жаль, мне было хорошо.
Neben dir geht jetzt der And're,
Рядом с тобой теперь другой,
Schade, für mich war's schön.
Жаль, мне было хорошо.
Es war im letzten Sommer,
Это было прошлым летом,
Da gingst du fort von mir.
Ты ушел от меня.
Wie konnte ich denn ahnen,
Как я могла знать,
Dass ich dich so bald verlier?
Что так скоро тебя потеряю?
So wie im letzten Sommer,
Как прошлым летом,
Werden wir uns nicht mehr seh'n.
Мы больше не увидимся.
Neben dir geht jetzt der And're,
Рядом с тобой теперь другой,
Schade, für mich war's schön.
Жаль, мне было хорошо.
Neben dir geht jetzt der And're,
Рядом с тобой теперь другой,
Schade, für mich war's schön.
Жаль, мне было хорошо.





Writer(s): Tobias Reitz, Ilse Bauer


Attention! Feel free to leave feedback.