Monika Martin - Gondola d'amore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monika Martin - Gondola d'amore




Gondola d'amore
Гондола любви
Gondola dámore,
Гондола любви,
Trag' mich heut' Nacht dorthin,
Отнеси меня этой ночью туда,
Wo ich am Strand der Zärtlichkeit
Где на берегу нежности
So glücklich war mit ihm.
Я была так счастлива с ним.
Venedig? wie in Gold getaucht
Венеция, словно в золоте купается
Im Abend? Sonnenschein,
В лучах закатного солнца,
Vor mir Verliebte, Arm in Arm,
Передо мной влюблённые, рука об руку,
Nur ich bin so allein.
Только я одна.
Ich glaub' Du hältst noch immer fest
Я верю, ты всё ещё хранишь
Was einst so schön begann.
То, что так прекрасно начиналось.
Oh Gondola, was ist gescheh'n,
О, гондола, что же случилось,
Dass er nicht zu mir kam.
Что он не пришёл ко мне?
Gondola dámore,
Гондола любви,
Trag' mich heut' Nacht dorthin,
Отнеси меня этой ночью туда,
Wo ich am Strand der Zärtlichkeit
Где на берегу нежности
So glücklich war mit ihm.
Я была так счастлива с ним.
Gondola d' amore,
Гондола любви,
Ich hoff' und bau' auf Dich,
Я надеюсь и уповаю на тебя,
Dann wird - so wie vor einem Jahr?
Тогда, как год назад,
Ein Wunder für mich wahr.
Чудо для меня свершится.
Was er mir gab, das blieb in mir
То, что он мне дал, осталось во мне
Viel mehr als ein Geschenk,
Гораздо большим, чем просто подарок,
Und meine Sehnsucht fliegt ihm zu,
И моя тоска летит к нему,
Wenn ich an damals denk'.
Когда я вспоминаю о прошлом.
Denn er versprach am letzten Tag:
Ведь он обещал в последний день:
'Es gibt ein Wiederseh'n!'
"Мы ещё увидимся!"
Oh Gondola, lass diesen Traum
О, гондола, пусть эта мечта
Nie wieder von mir geh'n.
Никогда меня не покинет.
Gondola dámore,
Гондола любви,
Trag' mich heut' Nacht dorthin,
Отнеси меня этой ночью туда,
Wo ich am Strand der Zärtlichkeit
Где на берегу нежности
So glücklich war mit ihm.
Я была так счастлива с ним.





Writer(s): Walter Widemair, Rudolph Schambeck


Attention! Feel free to leave feedback.