Lyrics and translation Monika Martin - Liebe
Liebe
heisst
mein
Lied,
Любовь-это
моя
песня,
Hör
mir
einfach
zu,
Просто
послушай
меня,
Lieder,
die
das
herz
berühr'n
Песни,
которые
трогают
сердце
Sind
so
wie
ich
und
Du.
Такие
же,
как
мы
с
тобой.
Sing
mir
das
Lied
der
Treue,
Спой
мне
песню
верности,
Komm,
laß
mich
Dein
Echo
sein,
Давай,
позволь
мне
быть
твоим
эхом,
Bis
alle
Sterne
sinken,
Пока
все
звезды
не
опустятся,
Laß
mich
nicht
allein.
Не
оставляй
меня
одну.
Liebe
heisst
mein
Lied,
Любовь-это
моя
песня,
Hör
mir
einfach
zu,
Просто
послушай
меня,
Lieder,
die
das
herz
berühr'n
Песни,
которые
трогают
сердце
Sind
so
wie
ich
und
Du.
Такие
же,
как
мы
с
тобой.
Liebe
heisst
mein
Lied,
Любовь-это
моя
песня,
Sing
es
nur
mit
mir,
Просто
пой
это
со
мной,
Alle
Sehsucht
dieser
Welt
Все
зрячие
в
этом
мире
Ich
schenk'
sie
Dir
dafür.
Я
отдам
ее
тебе
за
это.
Führ'
mich
in
einen
Garten,
Веди
меня
в
сад,
Dort,
wo
uns
die
Rosen
blüh'n,
Там,
где
у
нас
цветут
розы,
Sing
mir
das
Lied
der
Hoffnung,
Спой
мне
песню
надежды,
Wenn
ich
traurig
bin.
Когда
мне
грустно.
Liebe
heisst
mein
Lied,
Любовь-это
моя
песня,
Hör
mir
einfach
zu,
Просто
послушай
меня,
Lieder,
die
das
herz
berühr'n
Песни,
которые
трогают
сердце
Sind
so
wie
ich
und
Du.
Такие
же,
как
мы
с
тобой.
Liebe
heisst
mein
Lied,
Любовь-это
моя
песня,
Das
ganz
leise
klingt,
Это
звучит
очень
тихо,
Und
den
Hauch
von
Ewigkeit
И
намек
на
вечность
In
unser
Leben
bringt.
Привносит
в
нашу
жизнь.
Liebe,
so
heisst
mein
Lied.
Любовь,
так
называется
моя
песня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Nikolaos Ignatiadis
Attention! Feel free to leave feedback.