Lyrics and translation Monika Martin - Morgen ist heute schon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morgen ist heute schon
Завтра уже сегодня
Ich
erzähl
dir,
Я
расскажу
тебе,
Wie
ich
zum
harami
wurde
Как
я
стал
харамом
Und
geld
gemacht
hab
mit
gras,
abiat
und
huren
И
делал
деньги
на
траве,
абиате
и
шлюхах
Irgentwann
bestimmte
ich
auf
dem
markt
die
kurse
Когда-то
я
определял
курсы
на
рынке
Doch
dank
rappen
bruder
bekamm
ich
dann
die
kurve
Но
благодаря
рэпу,
брат,
я
встал
на
путь
истинный
Ich
begang
überfälle
und
bin
eingebrochen
Я
совершал
ограбления
и
вламывался
Inhaftiert
in
der
jva
für
30
wochen
Заключенный
в
тюрьме
на
30
недель
Vor
der
zeit
im
knast
hab
ich
die
zeit
genossen
До
тюрьмы
я
наслаждался
временем
Doch
in
der
zeit
im
knast
hatt
ich
keine
zeit
genossen
Но
в
тюрьме
у
меня
не
было
времени
наслаждаться
Ich
verlor
hier
mein
selbstvertrauen
Я
потерял
здесь
уверенность
в
себе
Doch
ich
wusste
ich
kann
mir
hier
nur
selbst
vertraun
Но
я
знал,
что
могу
доверять
только
себе
Zelle
16
wuppertal
c3
Камера
16
Вупперталь
С3
Das
einzige
was
mir
kraft
gab
war
die
gebetszeit
Единственное,
что
придавало
мне
сил,
это
время
молитвы
Früher
wollt
ich
koks
öfters
am
park
bruder
Раньше
я
хотел
кокс
чаще
в
парке,
брат
Doch
im
knast
betete
ich
fünf
mal
am
tag
bruder
Но
в
тюрьме
я
молился
пять
раз
в
день,
брат
Ich
bin
nie
perfekt
gewesen
oder
fehlerfrei
Я
никогда
не
был
идеальным
или
безупречным
Sonder
immer
kriminell
und
provozierte
schlägerein
Особенно
преступным
и
провоцировал
драки
Denn
ich
weiß
wenn
ich
noch
mal
verurteilt
werde
Потому
что
я
знаю,
если
меня
снова
осудят
Das
ich
denn
rest
meines
lebens
mit
mir
urteiln
werde
Что
я
буду
осуждать
себя
до
конца
своей
жизни
Doch
es
ist
zu
spät
Но
уже
слишком
поздно
Ich
hab
blut
geleckt
Я
отведал
кровь
Geld
ist
eine
hure
Деньги
- это
шлюха
Und
ich
hab
mich
mit
ihr
zugedeckt...
И
я
укрылся
с
ней...
Ich
war
jung
doch
Я
был
молод,
но
Geld
und
ruhm
gewohnt
Привык
к
деньгам
и
славе
Ich
verviel
dem
teufel
und
er
hatte
mich
gut
belohnt
Я
поддался
дьяволу,
и
он
хорошо
меня
вознаградил
Ich
hatte
autos,
geld
und
tausend
fraun
У
меня
были
машины,
деньги
и
тысячи
женщин
Ich
hab
läden
ausgeraubt
und
ging
draußen
klaun
Я
грабил
магазины
и
был
клоуном
на
улице
Mein
leben
auf
geld
und
freundschaften
aufgebaut
Моя
жизнь
была
построена
на
деньгах
и
дружбе
Statt
zuhause
zu
bleiben
ging
ich
dauernt
raus
Вместо
того,
чтобы
сидеть
дома,
я
постоянно
выходил
на
улицу
Wuchs
mit
kriminellen
leuten
wie
mit
gaunern
auf
Вырос
с
преступниками,
как
с
мошенниками
Ich
fuhr
ein
benza
hatte
geld
alles
sah
traumhaft
aus
Я
водил
Мерседес,
у
меня
были
деньги,
все
выглядело
сказочно
Wusste
schon
wie
ich
geld
mach
in
der
7ten
klasse
Уже
в
седьмом
классе
я
знал,
как
делать
деньги
Denn
ich
war
abgewixxt
für
manche
eine
linke
ratte
Потому
что
я
был
отшельником,
для
некоторых
- левой
крысой
Die
geschäfte
die
ich
machte
waren
nicht
gestattet
Дела,
которые
я
провернул,
были
незаконными
Deshalb
hat
die
cripo
in
altenessen
mich
beschattet
Поэтому
криминальная
полиция
в
Альтенэссене
следила
за
мной
Ich
gab
ein
fick
drauf
ich
machte
dick
patte
Мне
было
наплевать,
я
срубал
бабки
Mir
hats
gefallen
wie
sich
weiber
für
mich
schick
machten
Мне
нравилось,
как
женщины
прихорашивались
для
меня
Aus
dem
asylanten
wurde
ein
geschäftsmann
Из
просителя
убежища
я
превратился
в
бизнесмена
Später
wurd
ich
prospect
und
fing
dann
bei
den
hells
an
Позже
я
стал
кандидатом
и
вступил
в
Ангелы
Ада
Machte
ein
überfall
über
300.000
Совершил
ограбление
на
сумму
более
300
000
Wurd
direkt
gepackt
und
konnt
nicht
einmal
untertauchen
Меня
сразу
же
схватили,
и
я
даже
не
смог
скрыться
Dann
war
alles
weg
der
ganze
glanz
und
glamour
Тогда
все
исчезло,
весь
блеск
и
гламур
Ich
hab
mich
geändert
Я
изменился
Und
wurde
im
knast
zum
rapper...
И
стал
рэпером
в
тюрьме...
Und
ich
dank
allah
für
das
was
ich
heute
weißt
И
я
благодарю
Аллаха
за
то,
что
я
знаю
сегодня
Wegen
ihn
kam
ich
raus
aus
diesem
teufelskreis
Благодаря
ему
я
вырвался
из
этого
порочного
круга
Durch
mein
freundeskreis
zahlte
ich
ein
teuren
preis
Из-за
моего
круга
общения
я
заплатил
дорогую
цену
Ich
wurd
verraten
und
man
sperrte
mich
in
räume
ein
Меня
предали
и
заперли
в
комнатах
Und
nur
gott
allein
wird
heute
mein
zeuge
sein
И
только
один
Бог
будет
сегодня
моим
свидетелем
Das
ich
nur
für
die
tränen
meiner
mutter
reue
zeig
Что
я
раскаиваюсь
только
в
слезах
своей
матери
Diese
zeit
auf
der
straße
hatte
kaum
ein
wert
Это
время
на
улице
почти
ничего
не
стоило
Ich
hab
mir
jeden
fehler
genau
gemerkt
und
drauß
gelehrnt
Я
запомнил
каждую
свою
ошибку
и
усвоил
урок
Wenn
der
verschleier
viel
machte
ich
die
augen
auf
Когда
вуаль
спадала,
я
открывал
глаза
Und
hab
gemerkt
diese
dunya
war
kein
augenschmaus
И
понял,
что
эта
дунья
не
была
для
глаз
отрадой
Alles
ist
vergänglich
so
ist
die
welt
gebaut
Все
тленно,
так
устроен
мир
Eine
welt
wo
jeder
jeden
link,
für
geld
verkauft
Мир,
где
каждый
продает
каждого
налево
и
направо
за
деньги
Doch
es
fällt
erst
auf
Но
это
замечаешь
только
тогда
Wenn
keiner
mehr
da
ist
Когда
никого
не
остается
Außer
dein
elternhaus
Кроме
твоего
родительского
дома
Ein
mann
kann
ein
hund
Мужчина
может
стать
собакой
Doch
ein
hund
kann
kein
mann
werden
Но
собака
не
может
стать
мужчиной
Ich
binn
ein
mann
und
wer
zu
gott
will
ohne
angst
sterben...
Я
- мужчина,
и
кто
хочет
идти
к
Богу,
не
боясь
смерти...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harald Steinhauer, Monika Martin
Attention! Feel free to leave feedback.