Lyrics and translation Monika Martin - Sag es noch einmal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag es noch einmal
Скажи это ещё раз
Die
Sonne
küsst
mir
mein
Gesicht
Солнце
целует
мое
лицо,
Und
ich
denk
pausenlos
an
dich.
И
я
непрерывно
думаю
о
тебе.
Ich
spür
noch
deine
Hände,
Я
все
еще
чувствую
твои
руки,
Wie
sie
mich
entführn.
Как
они
меня
увлекают.
Es
fühlt
sich
an,
wie
ein
Gedicht,
Это
похоже
на
стихотворение,
So
wie
der
Mond
im
Sternenlicht.
Как
луна
в
свете
звезд.
Ich
schweb
in
deinen
Armen
Я
парю
в
твоих
объятиях,
Ein
Himmelszelt
für
mich.
Небесный
шатер
для
меня.
Du
bist
da,
mir
ganz
nah.
Ты
здесь,
совсем
рядом.
Sag
es
noch
einmal
und
die
Zeit
bleibt
stehen.
Скажи
это
еще
раз,
и
время
остановится.
Frag
mich
noch
einmal
ganz
sanft.
Спроси
меня
еще
раз
очень
нежно.
Spürst
du
es?
Ты
чувствуешь
это?
Glaubst
du
es?
Ты
веришь
в
это?
Mach
das
Wunder
wahr!
Сотвори
это
чудо!
Komm
zu
mir
und
halt
mich
fest!
Подойди
ко
мне
и
обними
меня
крепко!
Sag
es
noch
einmal
zu
mir!
Скажи
это
мне
еще
раз!
Zwei
Herzen
haben
sich
berührt
Два
сердца
коснулись
друг
друга
Und
in
die
Zauberwelt
verführt.
И
увлекли
в
волшебный
мир.
Weit
weg
von
dieser
Erde,
Далеко
от
этой
земли,
Unbeschwert
und
frei.
Беззаботно
и
свободно.
Kein
Meer
zu
tief,
kein
Weg
zu
weit.
Нет
моря
слишком
глубокого,
нет
пути
слишком
далекого.
Wir
sind
hier
und
jetzt
bereit
Мы
здесь
и
сейчас
готовы
Durchs
Märchenland
zu
fliegen.
Лететь
сквозь
волшебную
страну.
Ein
Traum
wird
endlich
wahr.
Мечта
наконец-то
сбывается.
Du
bist
da,
mir
ganz
nah.
Ты
здесь,
совсем
рядом.
Sag
es
noch
einmal
und
die
Zeit
bleibt
stehen.
Скажи
это
еще
раз,
и
время
остановится.
Frag
mich
noch
einmal
ganz
sanft.
Спроси
меня
еще
раз
очень
нежно.
Spürst
du
es?
Ты
чувствуешь
это?
Glaubst
du
es?
Ты
веришь
в
это?
Mach
das
Wunder
wahr!
Сотвори
это
чудо!
Komm
zu
mir
und
halt
mich
fest!
Подойди
ко
мне
и
обними
меня
крепко!
Sag
es
noch
einmal
zu
mir!
Скажи
это
мне
еще
раз!
Alles
was
ich
fühl
und
alles
was
ich
spür,
Все,
что
я
чувствую,
и
все,
что
я
ощущаю,
Auch
wenn
du
heut
nicht
bei
mir
bist,
Даже
если
тебя
сегодня
нет
рядом
со
мной,
Ist
meilenweit
entfernt
und
so
nah.
Это
за
много
миль
отсюда
и
так
близко.
Endlos
ist
die
Zeit,
die
uns
beiden
bleibt.
Бесконечно
время,
которое
у
нас
есть.
Ganz
gleich,
wo
du
auch
immer
bist.
Где
бы
ты
ни
был.
Ich
weiß,
es
wird
die
Ewigkeit
sein.
Я
знаю,
это
будет
вечность.
Die
Ewigkeit
sein.
Вечность.
Sag
es
noch
einmal
und
die
Zeit
bleibt
stehen.
Скажи
это
еще
раз,
и
время
остановится.
Frag
mich
noch
einmal
ganz
sanft.
Спроси
меня
еще
раз
очень
нежно.
Spürst
du
es?
Ты
чувствуешь
это?
Glaubst
du
es?
Ты
веришь
в
это?
Mach
das
Wunder
wahr!
Сотвори
это
чудо!
Komm
zu
mir
und
halt
mich
fest!
Подойди
ко
мне
и
обними
меня
крепко!
Sag
es
noch
einmal
zu
mir!
Скажи
это
мне
еще
раз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristina Bach, Monika Martin
Attention! Feel free to leave feedback.