Santa
Maria
del
Mar
Du
weißt,
was
damals
geschah,
der
Wind
hat
Dir
davon
erzählt.
Santa
Maria
del
Marich
hab'
die
Liebe
gesuchtund
fand
sie
dortam
Rand
der
Welt.
Kann
ein
Traum
unsterblich
sein.hell
wie
ein
Morgen
am
Meer,
zum
Vergessen
viel
zu
schönund
doch
so
lang
schon
her.
Santa
Maria
del
Mar
Санта
Мария
дель
Мар,
ты
знаешь,
что
случилось
тогда,
ветер
рассказал
тебе
об
этом.
Санта
Мария
дель
Мар,
я
искала
любовь
и
нашла
ее
там,
на
краю
света.
Может
ли
мечта
быть
бессмертной,
светлой,
как
утро
на
море,
слишком
прекрасной,
чтобы
ее
забыть,
и
все
же
это
было
так
давно.
Санта
Мария
дель
Мар,
Du
weißt,
was
damals
geschah,
sag
mir,
dass
es
kein
Märchen
war.
Einmal
nochden
Atem
der
Sterne
spür'n,
damals
am
Meergehörte
die
Zeitnur
seiner
Zärtlichkeit.
Einmal
nochden
Himmel
ganz
nah
berühr'n,
Sterne
verglüh'n,
was
bleibt,
ist
ein
Hauch
von
Ewigkeit.
Santa
Maria
del
Mar
...
Niemals
mehr
und
doch
so
nah,
traurig
werd'
ich
nie
mehr
sein,
diese
Zeit
im
Sommerwindlässt
mich
nie
wieder
allein.
Santa
Maria
del
Mar
ты
знаешь,
что
случилось
тогда,
скажи
мне,
что
это
не
сказка.
Еще
раз
почувствовать
дыхание
звезд,
тогда,
на
берегу
моря,
время
принадлежало
только
его
нежности.
Еще
раз
коснуться
неба,
звезды
гаснут,
что
остается,
так
это
дуновение
вечности.
Санта
Мария
дель
Мар
...
Больше
никогда,
и
все
же
так
близко,
я
никогда
больше
не
буду
грустить,
это
время
на
летнем
ветру
никогда
не
оставит
меня
одну.
Санта
Мария
дель
Мар,
Du
weißt
was
damals
geschah,
sag
mir,
dass
eskein
Märchen
war,
sag
mir,
dass
eskein
Märchen
war.
ты
знаешь,
что
случилось
тогда,
скажи
мне,
что
это
была
не
сказка,
скажи
мне,
что
это
была
не
сказка.