Lyrics and translation Monique - Man Nebaisu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Nebaisu
Мне не страшно
Galiu
užsirišt
akis,
bet
širdis
vistiek
matys,
jos
nieks
nesulaikys.
Я
могу
завязать
себе
глаза,
но
сердце
всё
равно
будет
видеть,
его
ничто
не
остановит.
Galiu
pamiršti
svajones,
bet
man
vistiek
reikės
tavęs,
to
pasaulis
nesupras.
Я
могу
забыть
о
мечтах,
но
ты
всё
равно
будешь
мне
нужен,
этого
не
поймёт
весь
мир.
Matau
naktis
kaip
keičia
dieną,
bet
aš
atsimušu
į
sieną,
vėl.
Я
вижу,
как
ночь
сменяет
день,
но
я
бьюсь
головой
о
стену,
снова.
Prašau
padėk
man
atsispirti,
palik
mylėt
nors
mažą
viltį,
vėl.
Прошу,
помоги
мне
оттолкнуться,
позволь
любить,
хотя
бы
маленькую
надежду,
снова.
Man
nebaisu,
nes
tai
ką
mes
suradome
kartu,
negali
būti
melas.
Мне
не
страшно,
ведь
то,
что
мы
нашли
вместе,
не
может
быть
ложью.
Ooo
aš
gyvenu,
ooo
kol
dar
tikiu.
Ооо,
я
живу,
ооо,
пока
верю.
Man
nebaisu,
nes
kai
tiktai
mes
liekam
abu,
noriu
užsimerkti
ir
šaukt
Мне
не
страшно,
ведь
как
только
мы
остаёмся
вдвоём,
я
хочу
закрыть
глаза
и
кричать
Ooo
aš
gyvenu,
ooo
kol
dar
tikiu.
Ооо,
я
живу,
ооо,
пока
верю.
Nežinau,
nebežinau
ooo.
Не
знаю,
больше
не
знаю,
ооо.
Aš
nežinau,
nebežinau
ooo.
Я
не
знаю,
больше
не
знаю,
ооо.
Kad
savo
meilę
jau
radau.
Что
свою
любовь
я
уже
нашла.
Nežinau,
nebežinau
ooo.
Не
знаю,
больше
не
знаю,
ооо.
Aš
nežinau,
nebežinau
ooo.
Я
не
знаю,
больше
не
знаю,
ооо.
Leisk
sužinot
kas
bus
toliau.
Позволь
узнать,
что
будет
дальше.
Tu
klausei
ar
mums
pakeliui,
bet
aš
vis
dar
degu
viduj,
plaukiu
pasroviui.
Ты
спрашивал,
по
пути
ли
нам,
но
я
всё
ещё
горю
изнутри,
плыву
по
течению.
Tu
klausei
ar
galiu
prisiekt
ir
dangų
su
tavim
pasiekt,
tereikia
tik
įkvėpt.
Ты
спрашивал,
могу
ли
я
поклясться
и
достичь
с
тобой
небес,
нужно
всего
лишь
вдохнуть.
Prisiglausti
ir
apkabinti,
nusileisti
ir
pakilti,
vėl.
Прижаться
и
обнять,
опуститься
и
взлететь,
снова.
Aš
tau
save
padovanojau,
mainais
prašau
sutikt
rytojuj,
vėl.
Я
тебе
себя
подарила,
взамен
прошу
встретить
новый
день,
снова.
Man
nebaisu,
nes
tai
ką
mes
suradome
kartu,
negali
būti
melas.
Мне
не
страшно,
ведь
то,
что
мы
нашли
вместе,
не
может
быть
ложью.
Ooo
aš
gyvenu,
ooo
kol
dar
tikiu.
Ооо,
я
живу,
ооо,
пока
верю.
Man
nebaisu,
nes
kai
tiktai
mes
liekam
abu,
noriu
užsimerkti
ir
šaukt
Мне
не
страшно,
ведь
как
только
мы
остаёмся
вдвоём,
я
хочу
закрыть
глаза
и
кричать
Ooo
aš
gyvenu,
ooo
kol
dar
tikiu.
Ооо,
я
живу,
ооо,
пока
верю.
Aš
nežinau,
nebežinau
oooh.
Я
не
знаю,
больше
не
знаю,
ооо.
Kad
savo
meilę
jau
radau.
Что
свою
любовь
я
уже
нашла.
Aš
nežinau,
nebežinau
oooh.
Я
не
знаю,
больше
не
знаю,
ооо.
Leisk
sužinot
kas
bus
toliau.
Позволь
узнать,
что
будет
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vytautas Bikus
Attention! Feel free to leave feedback.