Lyrics and translation Monkey Black - Burlao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirale
el
Niggi,
yo
voy
volao.
Глянь
на
ниггера,
я
улетаю,
детка.
Mirale
el
Niggi,
sabes
que
estoy
burlao.
Глянь
на
ниггера,
знаешь,
я
обкуренный.
Vendo
tabaco
frente
al
oficial,
estoy
burlao.
Торгую
табаком
перед
копом,
я
обкуренный.
Con
mis
negros,
yo
no
corro
si
hay
un
altercao.
С
моими
черными,
я
не
бегу,
если
есть
разборка.
Vendo
sangre
por
jodidos
maricones.
Продам
кровь
за
жалких
педиков.
No
llegais
al
nivel
y
os
creeis
capones.
Не
дотягиваете
до
уровня
и
возомнили
себя
боссами.
Vendo
tabaco
de
dos
magras
con
li
bro.
Продаю
табак
по
две
копейки
с
братаном.
Aqui
unos
fuman
mas
que
en
la
asosiacion.
Здесь
некоторые
курят
больше,
чем
в
обществе
анонимных
курильщиков.
Paso
tranquilo
cuando
veo
el
control,
Прохожу
спокойно,
когда
вижу
контроль,
No
me
acelero
ni
me
freno,
voy
al
paso,
tron.
Не
газую
и
не
торможу,
иду
своим
ходом,
крошка.
Me
la
suda
lo
que
puedan
pensar.
Мне
плевать,
что
могут
подумать.
He
estao
con
niños
que
conocen
te
hacen
RAH.
Я
был
с
парнями,
которые
знают,
как
сделать
тебе
"РАХ".
He
visto
cosas
feas
feas
de
verdad.
Я
видел
вещи
страшные,
страшные
по-настоящему.
La
puta
tele
solo
quiere
envenenar.
Грязное
телевидение
хочет
только
отравить.
Me
quedo
como
estoy,
que
yo
soy
feliz.
Я
останусь
таким,
какой
я
есть,
ведь
я
счастлив.
Me
quedo
donde
estoy
que
yo
soy
feliz.
Я
останусь
там,
где
я
есть,
ведь
я
счастлив.
En
este
juego
casi
tos
nos
conocemos.
В
этой
игре
почти
все
мы
знаем
друг
друга.
Yo
siempre
he
estao
en
la
calle,
y
tu
nombre
no
me
suena.
Я
всегда
был
на
улице,
и
твое
имя
мне
не
знакомо.
Levo
oyendo
hablar
dos
meses
de
ti.
Я
слышу
о
тебе
уже
два
месяца.
A
mi
no
pelas,
get
out
fuck?
of
here.
Мне
на
тебя
плевать,
убирайся
отсюда
к
черту.
Fumando
Hash
como
si
no
hubiera
un
mañana.
Курим
гашиш,
как
будто
завтра
не
наступит.
Eso
del
verde
se
lo
dejo
a
mis
panas.????????????
Травку
оставляю
своим
корешам.
Soltando
el
humo
en
la
puerta
de
un
colegio.
Выпускаю
дым
у
ворот
школы.
Las
madres
miean
mal,
los
niños
quieren
queso.
Матери
злятся,
дети
хотят
кайфа.
Proximos
yonquis,
son
nuevos?
Будущие
наркоманы,
они
новички?
Yo
soy
como
el
Madrid,
esperan
que
les
fiche.
Я
как
Реал
Мадрид,
ждут,
когда
я
их
подпишу.
Me
considero
un
modelo
a
seguir.
Считаю
себя
образцом
для
подражания.
Ciego
de
acido,
la
dieta
del
Hachis.
Слепой
от
кислоты,
диета
из
гашиша.
To
el
dia
pedo,
es
mi
diario.???,
soy
el
diablo.
Весь
день
пьян,
это
мой
дневник,
я
дьявол.
Con
mi
hermano
Dudu,
rulamos
por
el
barrio,
apestando
a
hierba
ahi
donde
pasamos.
С
моим
братом
Дуду,
шатаемся
по
району,
воняя
травой,
где
бы
мы
ни
прошли.
Motos
trucadas,
cero
problemas,?
tirate,
acelera.
Тюнингованные
мотоциклы,
ноль
проблем,
давай,
жми
на
газ.
Rey
de
los
ladrones,?
cero,
vamos
de
buissnes
buissnes
por
el???????
mi
ciudad,
tenemos
nuestra
ley.
Король
воров,
ноль,
занимаемся
бизнесом,
бизнесом
в
моем
городе,
у
нас
свои
законы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Michael Ozuna
Attention! Feel free to leave feedback.