Lyrics and translation Monkey feat. Slim - Fine China
It's
JE
on
the
buttons
Это
Джей
на
пуговицах
My
baby
Fine
China,
never
let
her
go
like
her
name
Delilah
Моя
малышка
из
тонкого
фарфора,
никогда
не
отпускай
ее,
как
будто
ее
зовут
Далила
Even
in
the
bed,
she
be
in
designer
Даже
в
постели
она
одета
в
дизайнерское
платье
But
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
(Rider,
rider)
Но
когда
я
в
дороге,
я
грубый
гонщик
(Гонщица,
гонщица)
I'm
a
tough
glider
(Glider),
Slider
(I'm
a
top
rider)
Я
крутой
планерист
(Glider),
Слайдер
(i'm
a
top
rider)
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(Rider),
я
крутой
райдер
She
know
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
(Rider,
rider)
Она
знает,
что
когда
я
в
дороге,
я
крутой
гонщик
(Райдер,
наездница)
I'm
a
tough
glider
(Glider),
Slider
(I'm
a
top
rider)
Я
крутой
планерист
(Глайдер),
Слайдер
(я
топовый
гонщик)
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(наездница),
я
крутой
гонщик
She
know
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
Она
знает,
что,
когда
я
в
дороге,
я
крутой
гонщик
Baby
girl,
what's
good?
Малышка,
что
хорошего?
Actin'
like
I
never
met
you
in
a
next
man's
hood
Ведешь
себя
так,
будто
я
никогда
не
встречал
тебя
в
"соседнем
капюшоне"
A
man
was
riding
'round,
tryna
put
a
man
down
like
a
dog
in
a
pound
Мужик
разъезжал
по
округе,
пытаясь
пристрелить
человека,
как
собаку
в
приюте
You
was
lost,
now
you're
found
Ты
потерялся,
теперь
ты
нашелся
Take
strips
overseas
and
we
ain't
spendin'
Купи
стриптиз
за
границей,
и
мы
не
будем
тратить
Pounds
(Spend
a
bit
of
[?]
on
my
sweet
one)
Фунтов
(Потратишь
немного
[?]
на
мою
сладкую)
Back
then,
I
used
to
ride,
I
never
had
no
pounds
Тогда
я
катался
верхом,
у
меня
никогда
не
было
лишних
килограммов
Shit's
changed,
I'm
a
drippy
driller
(Come
on)
Все
изменилось,
я
крутой
бурильщик
(да
ладно)
Head
to
Mayfair,
go
and
get
some
dinner
Отправляйся
в
Мэйфэр,
сходи
и
поужинай
где-нибудь
I
love
my
shawty
like
good
food
(Like
good
food)
Я
люблю
свою
малышку,
как
хорошую
еду
(как
вкусную
еду)
You
know
she
held
a
nigga
down
when
them
times
were
realer
Ты
знаешь,
что
она
подавляла
ниггера,
когда
те
времена
были
более
реальными
Do
you
love
me
or
just
love
me
'cause
I'm
this
nigga?
(Hmm)
Ты
любишь
меня
или
просто
любишь,
потому
что
я
такой
ниггер?
(Хм)
You
know
she
love
me,
make
her
twirl
twice
'cause
she
look
lovely
Ты
знаешь,
что
она
любит
меня,
заставь
ее
покружиться
дважды,
потому
что
она
прекрасно
выглядит
Balenciaga
the
drip,
she
step
comfy
Баленсиага-капельница,
у
нее
удобная
походка
My
baby
Fine
China,
never
let
her
go
like
her
name
Delilah
Моя
малышка
из
тонкого
Фарфора,
никогда
не
отпускай
ее,
как
будто
ее
зовут
Далила
Even
in
the
bed,
she
be
in
designer
Даже
в
постели
она
одета
в
дизайнерскую
одежду
But
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
(Rider,
rider)
Но
когда
я
в
дороге,
я
грубый
наездник
(Наездница,
наездница)
I'm
a
tough
glider
(Glider),
Slider
(I'm
a
top
rider)
Я
крутой
планерист
(Glider),
Слайдер
(i'm
a
top
rider)
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(Rider),
я
крутой
райдер
She
know
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
(Rider,
rider)
Она
знает,
когда
я
в
дороге,
я
крутой
райдер
(Rider,
rider)
I'm
a
tough
glider
(Glider),
Slider
(I'm
a
top
rider)
Я
крутой
планерист
(Glider),
Слайдер
(i'm
a
top
rider)
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(Rider),
я
крутой
райдер
She
know
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
Она
знает,
когда
я
в
дороге,
я
крутой
райдер
[?]
the
politics
(Shit)
[?]
политика
(дерьмо)
And
you
know
Slim,
always
dusting
in
a
foreign
whip
И
ты
знаешь
Слима,
он
всегда
вытирает
пыль
в
иностранной
тачке
I'm
putting
niggas
on
trap
Я
сажаю
ниггеров
в
ловушку
I
never
switch
up
and
I
put
that
on
gang
Я
никогда
не
меняюсь
и
ставлю
это
на
банду
I'm
real,
that's
a
fact,
and
she
knows
this
Я
настоящий,
это
факт,
и
она
это
знает
When
I
was
hittin'
shots
in
the
flats
Когда
я
выпивал
во
флэтсах
I
never
had
the
rocks
and
dat
У
меня
никогда
не
было
"рокс"
и
тому
подобного
Nah,
she
didn't
watch
nuttin'
Нет,
она
ничего
не
смотрела
And
never
complained
when
all
night,
И
никогда
не
жаловалась,
когда
всю
ночь,
A
nigga
kept
the
phone
line
buzzin'
Ниггер
не
отключал
телефон
I
love
that,
and
yo,
I'm
heading
to
the
trap
Мне
это
нравится,
и,
йоу,
я
направляюсь
в
ловушку
I
tell
her
"Just
pray
that
I
come
back"
Я
говорю
ей:
"Просто
молись,
чтобы
я
вернулся".
And
this
drip
on
my
wrist,
'cause
back
then
I
never
had
shit
И
эта
капельница
у
меня
на
запястье,
потому
что
тогда
у
меня
ни
хрена
не
было
I
had
to
go
hard
on
a
trap
and
you
know
Slim
(Know)
Мне
пришлось
сильно
постараться,
и
ты
знаешь
Слима
(знаешь)
Like
a
phone
call
away
from
a
driller,
Как
телефонный
звонок
вдали
от
бурильщика,
And
arms
length
away
from
the
spinner
И
на
расстоянии
вытянутой
руки
от
прядильщика
And
I
don't
talk
dinners
to
any
of
these
niggas
И
я
не
обсуждаю
обеды
ни
с
кем
из
этих
ниггеров
I
wrote
to
my
chick
'cause
she's
inner,
I'm
gone
(Slim)
Я
написал
своей
цыпочке,
потому
что
она
внутренняя,
я
ухожу
(Стройная)
My
baby
Fine
China,
never
let
her
go
like
her
name
Delilah
Моя
малышка
из
тонкого
Фарфора,
никогда
не
отпускай
ее,
как
будто
ее
зовут
Далила
Even
in
the
bed,
she
be
in
designer
Даже
в
постели
она
одета
в
дизайнерскую
одежду
But
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
(Rider,
rider)
Но
когда
я
в
дороге,
я
грубый
наездник
(Наездница,
наездница)
I'm
a
tough
glider
(Glider),
Slider
(I'm
a
top
rider)
Я
крутой
планерист
(Glider),
Слайдер
(i'm
a
top
rider)
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(Rider),
я
крутой
райдер
She
know
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
(Rider,
rider)
Она
знает,
когда
я
в
дороге,
я
крутой
райдер
(Rider,
rider)
I'm
a
top
glider
(Glider),
Slider
(I'm
a
top
rider)
Я
лучший
планерист
(Glider),
Слайдер
(i'm
a
top
rider)
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(Rider),
я
крутой
райдер
She
know
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
Она
знает,
когда
я
в
дороге,
я
крутой
райдер
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(Rider),
я
крутой
райдер
I'm
a
top
glider
(Glider),
Slider
(I'm
a
top
rider)
Я
лучший
планерист
(Glider),
Слайдер
(i'm
a
top
rider)
Rider
(Rider),
I'm
a
rough
rider
Райдер
(Rider),
я
крутой
райдер
She
know
when
I'm
on
road,
I'm
a
rough
rider
Она
знает,
когда
я
в
дороге,
я
крутой
райдер
My
calculations
are
correct
Мои
расчеты
верны
It's
JE
on
the
buttons
Это
JE
на
кнопках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.