Monkey feat. Sleeks - 4TF - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monkey feat. Sleeks - 4TF




4TF
4TF
S-R-B separation confirmed
Подтверждено отделение S-R-B
Coming up on, uh, staging,
Приближаемся, э-э, к этапу,
The burnout of these twin solid
Выгорание этих двух твердотопливных
Rocket boosters at 2 minutes 5 seconds
Ускорителей через 2 минуты 5 секунд
I'm in love with the drills (Drillers)
Я влюблен в сверла (Бурильщики)
Man, I do that shit for the hill (Come on)
Дорогая, я делаю это ради района (Давай)
Like, when's the last time you rose your mash? (When?)
Например, когда ты последний раз поднимала свою кашу? (Когда?)
Them bruddas ain't real (Nah)
Эти братки не настоящие (Нет)
Can't chill with the gangdem, bitch, them bruddas ain't trill (Never)
Нельзя тусоваться с бандой, детка, эти братки не трушные (Никогда)
Talkers, them niggas just talkers
Болтуны, эти ниггеры просто болтуны
Big guns on a opp block, make niggas crumble like Walkers (Crumble)
Большие пушки на вражеском блоке, заставляют ниггеров крошиться, как чипсы Walkers (Крошатся)
You know man don't fuck with informers (Trust me)
Ты знаешь, мужик не связывается с информаторами (Поверь мне)
New day, new money, gotta get it (Yeah)
Новый день, новые деньги, надо их получить (Да)
Fuck a bro, man, he'll press it
К черту братана, он нажмет на курок
One day had a big dots tryna leg it
Однажды у меня был большой ствол, пытался свалить
Bro had a MAC, man was stressing
У братана был MAC, мужик был в стрессе
Sirens getting closer, mans stressing
Сирены все ближе, мужик в стрессе
Got back to the ends, fucking blessing
Вернулся в район, чертово благословение
Smoking cookie buds with my bredrins
Курим шишки с моими корешами
Need that good, good, good, good essence
Нужна эта хорошая, хорошая, хорошая, хорошая эссенция
A man grip guns for confessions (Trust)
Мужик держит пушки для признаний (Доверься)
Them niggas can't be my bredrins (Nah)
Эти ниггеры не могут быть моими корешами (Нет)
Big .40 out, tryna queff him
Большой .40 калибр, пытаюсь его пришить
I'm in love with the bands (Brr)
Я влюблен в деньги (Brr)
Do it for the fam, that's gang (Gang, gang)
Делаю это для семьи, это банда (Банда, банда)
Like when's the last time you backed your bredrin? That's kinda sad
Например, когда ты последний раз поддерживала своего братана? Это довольно грустно
Clip on the side, armed and dangerous (Yeah)
Обойма сбоку, вооружен и опасен (Да)
The gangdem wicked and bad (Yeah)
Банда злобная и плохая (Да)
How many times man step opp block? (Uh)
Сколько раз мужик заходил на вражеский блок? (А?)
Tryna dip and fish, you're a lad (No homo)
Пытаешься скрыться и ловить рыбу, ты пацан (Без гомосексуализма)
I'm in love with the bands (Brr)
Я влюблен в деньги (Brr)
Do it for the fam, that's gang (Gang, gang)
Делаю это для семьи, это банда (Банда, банда)
Like when's the last time you backed your bredrin? That's kinda sad
Например, когда ты последний раз поддерживала своего братана? Это довольно грустно
Clip on the side, armed and dangerous (Yeah)
Обойма сбоку, вооружен и опасен (Да)
The gangdem wicked and bad (Yeah)
Банда злобная и плохая (Да)
How many times man step opp block? (Uh)
Сколько раз мужик заходил на вражеский блок? (А?)
Tryna dip and fish, you're a lad
Пытаешься скрыться и ловить рыбу, ты пацан
Step correct in that trap (Uh huh)
Иди правильно в этой ловушке (Ага)
Done cab journeys with Pat (True)
Совершал поездки на такси с Пэтом (Правда)
Phone line kick like a Humpty, adding up paper maths (Brr, brr, brr)
Телефонная линия пинает, как Шалтай-Болтай, складывая бумажную математику (Brr, brr, brr)
If I pull up with the mandem, dash (Skrr, skrr)
Если я подъеду с парнями, сваливай (Skrr, skrr)
Pull up, baow, then you hear crash
Подъезжаю, бах, затем ты слышишь грохот
I'm in love wit' the deals (True)
Я влюблен в сделки (Правда)
Hit the cell like a one shot kill
Попадаю в камеру, как убийство одним выстрелом
Like when's the last time you sold a pack? Them niggas just steal (Ha)
Например, когда ты последний раз продавала пакет? Эти ниггеры просто воруют (Ха)
Everyday same routine, cut bread like a Sunday meal
Каждый день та же рутина, режу хлеб, как в воскресенье
And the flavour stay with me, and the niggas round me trill (Section)
И аромат остается со мной, а ниггеры вокруг меня трушные (Секция)
In the game like EA, in the ends, see me still (Skrr)
В игре, как EA, в районе, видишь меня до сих пор (Skrr)
6K for a green cake, married to the game, I will (I will)
6 тысяч за зеленый пирог, женат на игре, я буду буду)
SB, Section, 6, Monkey, straight from the hill (67)
SB, Секция, 6, Monkey, прямо с холма (67)
Still open boxes, deal or no deal
Все еще открываю коробки, сделка или нет
I'm in love with the bands (Brr)
Я влюблен в деньги (Brr)
Do it for the fam, that's gang (Gang, gang)
Делаю это для семьи, это банда (Банда, банда)
Like when's the last time you backed your bredrin? That's kinda sad
Например, когда ты последний раз поддерживала своего братана? Это довольно грустно
Clip on the side, armed and dangerous (Yeah)
Обойма сбоку, вооружен и опасен (Да)
The gangdem wicked and bad (Yeah)
Банда злобная и плохая (Да)
How many times man step opp block? (Uh)
Сколько раз мужик заходил на вражеский блок? (А?)
Tryna dip and fish, you're a lad (No homo)
Пытаешься скрыться и ловить рыбу, ты пацан (Без гомосексуализма)
I'm in love with the bands (Brr)
Я влюблен в деньги (Brr)
Do it for the fam, that's gang (Gang, gang)
Делаю это для семьи, это банда (Банда, банда)
Like when's the last time you backed your bredrin? That's kinda sad
Например, когда ты последний раз поддерживала своего братана? Это довольно грустно
Clip on the side, armed and dangerous (Yeah)
Обойма сбоку, вооружен и опасен (Да)
The gangdem wicked and bad (Yeah)
Банда злобная и плохая (Да)
How many times man step opp block? (Uh)
Сколько раз мужик заходил на вражеский блок? (А?)
Tryna dip and fish, you're a lad
Пытаешься скрыться и ловить рыбу, ты пацан






Attention! Feel free to leave feedback.