Mono Blanco - Chiles Verdes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mono Blanco - Chiles Verdes




Chiles Verdes
Зеленые перцы
La sabana reblanquece
Равнина белеет
De pura flor San Juanera
От чистого цветка Санхуанера
La sabana reblanquece
Равнина белеет
De pura flor San Juanera
От чистого цветка Санхуанера
La sabana reblanquece
Равнина белеет
De pura flor San Juanera
От чистого цветка Санхуанера
La sabana reblanquece
Равнина белеет
De pura flor San Juanera
От чистого цветка Санхуанера
Todos los dias que amanece
Все дни, когда рассветает
Verte regresar quisiera
Я хотел бы видеть, как ты возвращаешься
Verte regresar quisiera
Я хотел бы видеть, как ты возвращаешься
Aunque imposible parece
Хотя это кажется невозможным
Todos los dias que amanece
Все дни, когда рассветает
Verte regresar quisiera
Я хотел бы видеть, как ты возвращаешься
Verte regresar quisiera
Я хотел бы видеть, как ты возвращаешься
Aunque imposible parece
Хотя это кажется невозможным
Ahora si china del alma
А теперь, душа моя
El chilar está floreando
Перец чили цветет
Y sigo con esperanza
И я продолжаю надеяться
Tu regreso immaginando
Представляя твое возвращение
Ahora si china del alma
А теперь, душа моя
Tu recuerdo es embeleso
Твое воспоминание - это блаженство
Y miro caer la tarde
И я смотрю, как садится солнце
Esperando tu regreso
Ожидая твоего возвращения
Y tu ausencia no es la muerte
И твое отсутствие - это не смерть
Ni por la muerte es tu ausencia
И смертью не является твое отсутствие
Ni por la muerte es tu ausencia
И смертью не является твое отсутствие
Y tu ausencia no es la muerte
И твое отсутствие - это не смерть
Y tu ausencia no es la muerte
И твое отсутствие - это не смерть
Ni por la muerte es tu ausencia
И смертью не является твое отсутствие
Ni por la muerte es tu ausencia
И смертью не является твое отсутствие
Y tu ausencia no es la muerte
И твое отсутствие - это не смерть
No se morirá el quererte
Моя любовь к тебе не умрет
Tu permanente presencia
Твое постоянное присутствие
Tu permanente presencia
Твое постоянное присутствие
Es llama de amor por suerte
Это пламя любви, к счастью
Ahora si china del alma
А теперь, душа моя
Al cielo pido clemencia
Я молюсь о милосердии небес
Que no me mata el no verte
Чтобы я не умер, не увидев тебя
Lo que me mata es tu ausencia
То, что убивает меня, - это твое отсутствие
Ahora si china del alma
А теперь, душа моя
No te quedarás ausente
Ты не останешься в отсутствии
Que lo que te deja en mi
Потому что то, что ты оставил во мне
Es tu recuerdo en mi mente
Это твое воспоминание в моем сознании





Writer(s): Gilberto Gutierréz Silva


Attention! Feel free to leave feedback.