Mono Inc. - A Love That Never Dies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mono Inc. - A Love That Never Dies




Through a tempest of affliction
Сквозь бурю скорби
Across the mountain range of fate
Через горный хребет судьбы
Through a thunderstorm of letdown
Сквозь грозу разочарования
And cross the waterfalls of hate
И пересечь водопады ненависти.
Endured rain and hail and sorrow
Терпел дождь и град и горе
And all traps along my trail
И все ловушки на моем пути.
So here I am, a wounded man in search of skies
И вот я здесь, раненый в поисках небес.
And a love that never dies
И любовь, которая никогда не умирает.
I swam the river of dishonor
Я переплыл реку бесчестия.
And crossed the maze of good advice
И пересек лабиринт хороших советов.
I sailed the seven seas of madness
Я переплыл семь морей безумия.
Became master in disguise
Стал мастером маскировки.
Ignored legends of surrender
Игнорируются легенды о капитуляции.
And all fairytales of bale
И все сказки о Бейле.
Now here I am, a wounded man in search of skies
И вот я здесь, раненый в поисках небес.
And a love that never dies
И любовь, которая никогда не умирает.
(Give me love)
(Подари мне любовь)
(Give me love)
(Подари мне любовь)
Give me love that never dies
Подари мне любовь, которая никогда не умрет.
(Give me love)
(Подари мне любовь)
(So give me love)
(Так подари мне любовь)
I walked the woods of desperation
Я бродил по лесу отчаяния.
Survived the elements in black
Пережил стихию в черном цвете
I met wizards, witches and warriors
Я встречал колдунов, ведьм и воинов.
And all monkeys on my back
И все обезьяны на моей спине.
I fought giants, monsters, and misery
Я сражался с великанами, чудовищами и страданиями.
To be back where I belong
Вернуться туда, где мое место.
So here I am, a scarred man in search of skies
И вот я здесь, человек со шрамами, в поисках небес.
And a love that never dies
И любовь, которая никогда не умирает.
(So give me love)
(Так подари мне любовь)
(Oh, give me love)
(О, Подари мне любовь)
Give me love
Подари мне любовь.
Come, gimme, gimme love
Ну же, дай мне, дай мне любовь.
(Give me love)
(Подари мне любовь)
(Oh, give me love)
(О, Подари мне любовь)
Give me love
Подари мне любовь.
Come, gimme, gimme love
Ну же, дай мне, дай мне любовь.
(Give me love)
(Подари мне любовь)
(Oh, give me love)
(О, Подари мне любовь)
Give me love
Подари мне любовь.
Come, gimme, gimme love
Ну же, дай мне, дай мне любовь.
(Give me love)
(Подари мне любовь)
(Oh, give me love)
(О, Подари мне любовь)





Writer(s): Martin Engler


Attention! Feel free to leave feedback.