Mono Inc. - My Worst Enemy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mono Inc. - My Worst Enemy




My Worst Enemy
Мой злейший враг
I don't know what you suffer
Я не знаю, от чего ты страдаешь
And I don't what you love
И я не знаю, что ты любишь
I don't know what you think
Я не знаю, о чем ты думаешь
You're my worst enemy
Ты мой злейший враг
I don't know what you look like
Я не знаю, как ты выглядишь
And I don't know what you hate
И я не знаю, что ты ненавидишь
I don't know what you believe in
Я не знаю, во что ты веришь
My worst enemy
Мой злейший враг
My worst enemy
Мой злейший враг
I don't know if you're craven
Я не знаю, труслива ли ты
And I don't know if you're brave
И я не знаю, храбра ли ты
I'll never see you smile
Я никогда не увижу твоей улыбки
You're my worst enemy
Ты мой злейший враг
And I don't know if you're desperate
И я не знаю, отчаиваешься ли ты
'Cause I never heard you cry
Ведь я никогда не слышал твоего плача
I don't know who you pray to
Я не знаю, кому ты молишься
My worst enemy
Мой злейший враг
(There's no way out of the trench) yes, I came to shoot you down
(Нет выхода из окопа) да, я пришел, чтобы убить тебя
(No way back from here) even if your helmet's all I see
(Нет пути назад) даже если я вижу только твой шлем
(No way out of your grave) I saved my best shot and a round
(Нет выхода из могилы) я приберег свой лучший выстрел и патрон
For my worst enemy
Для моего злейшего врага
I don't know where you come from
Я не знаю, откуда ты
And I don't know what you dream
И я не знаю, о чем ты мечтаешь
No, I don't know who you trust
Нет, я не знаю, кому ты доверяешь
You're my worst enemy
Ты мой злейший враг
And I don't know what you sound like
И я не знаю, как звучит твой голос
'Cause I never heard you sing
Ведь я никогда не слышал, как ты поешь
No, I don't know what you hope for
Нет, я не знаю, на что ты надеешься
My worst enemy
Мой злейший враг
(There's no way out of the trench) yes, I came to shoot you down
(Нет выхода из окопа) да, я пришел, чтобы убить тебя
(No way back from here) even if your helmet's all I see
(Нет пути назад) даже если я вижу только твой шлем
(No way out of your grave) I saved my best shot and a round
(Нет выхода из могилы) я приберег свой лучший выстрел и патрон
For my worst enemy
Для моего злейшего врага
I was never taught to question
Меня никогда не учили сомневаться
Or taught to rule the roost
Или править бал
I only learned to follow fame and bigotry
Я научился только следовать славе и фанатизму
I've never been a rebel
Я никогда не был бунтарем
And never ever lose
И никогда не проигрываю
Just die for all my sorrow
Просто умру от всей моей печали
I'm your enemy
Я твой враг
I'm your enemy
Я твой враг
(There's no way out of the trench) oh yeah, I came to shoot you down
(Нет выхода из окопа) о да, я пришел, чтобы убить тебя
(No way back from here) even if your helmet's all I see
(Нет пути назад) даже если я вижу только твой шлем
(No way out of your grave) I saved my best shot and a round for you
(Нет выхода из могилы) я приберег свой лучший выстрел и патрон для тебя
Dear enemy
Дорогой враг
(There's no way out of the trench) oh yeah, I'm gonna shoot you down
(Нет выхода из окопа) о да, я убью тебя
(No way back from here) even if your helmet's all I see
(Нет пути назад) даже если я вижу только твой шлем
(No way out of your grave) I saved my best shot and a round for you
(Нет выхода из могилы) я приберег свой лучший выстрел и патрон для тебя
My worst enemy
Мой злейший враг
There's no way out of the trench
Нет выхода из окопа
No way back from here
Нет пути назад
There's no way out of the trench
Нет выхода из окопа
No way back from here
Нет пути назад





Writer(s): Martin Engler, Manuel Ralf Antoni


Attention! Feel free to leave feedback.