Mono Inc. - Never Say Die - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mono Inc. - Never Say Die




Never Say Die
Никогда не говори "Умри"
Forty-four places in forty-five days
Сорок четыре места за сорок пять дней,
Ten thousand miles to go
Десять тысяч миль впереди.
No time to break no time to rest
Нет времени на перерыв, нет времени на отдых,
Senses on overload
Чувства перегружены.
Too many diehards on too many sides
Слишком много фанатиков по обе стороны,
Bigotry′s our disease
Фанатизм наша болезнь.
Folks die of hunger and beg for a drink
Люди умирают от голода и просят пить,
As you wait here patiently
Пока ты терпеливо ждешь здесь.
Hear what I say
Услышь, что я говорю,
Hear what I cry
Услышь мой крик.
Down on your knees
На колени,
Oh never say die
О, никогда не говори "умри".
Stand up today
Встань сегодня,
Far far away
Далеко-далеко,
A change is in sight
Перемены видны
For you and for me
Для тебя и для меня.
Colorful dresses in white dinky parks
Красочные платья в белых маленьких парках,
The surface looks nice and clear
Поверхность выглядит чистой и ясной.
Homicide murder despite and deceit
Убийства, обман и предательство,
The present is reigned by fear
Настоящим правит страх.
Desperate creatures where once was a land
Отчаявшиеся создания там, где когда-то была земля,
The soils are sour an dry
Почвы кислые и сухие.
Mountains of weapons kill armies of hate
Горы оружия убивают армии ненависти,
Resist in the nick of time
Сопротивляйся в последний момент.
Hear what I say
Услышь, что я говорю,
Hear what I cry
Услышь мой крик.
Down on your knees
На колени,
Oh never say die
О, никогда не говори "умри".
Stand up today
Встань сегодня,
Far far away
Далеко-далеко,
A change is in sight
Перемены видны
For you and for me
Для тебя и для меня.
No more correct
Хватит корректности,
No more polite
Хватит вежливости.
It's never too late
Никогда не поздно
Wake up and unite
Проснись и объединяйся.
Stand up today
Встань сегодня,
Far far away
Далеко-далеко,
A change is in sight
Перемены видны
For you and for me
Для тебя и для меня.





Writer(s): Martin Engler


Attention! Feel free to leave feedback.