Mono Inc. - Sleeping My Day Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mono Inc. - Sleeping My Day Away




Sleeping My Day Away
Проспал весь день
Mumbling "good morning" and raising my head
Бормочу "доброе утро" и поднимаю голову,
A bad breath kiss to my pillow pet
Поцелуй с дурным дыханием моей подушке,
I take a look at the day, turn and stay in bed
Смотрю на день, поворачиваюсь и остаюсь в постели.
I open my eyes when the day have died
Открываю глаза, когда день уже умер,
I turned the world, oh, I slept alright
Я перевернул мир, о, я отлично поспал.
Now my daymare is over, I zip my shirt tight
Теперь мой кошмар окончен, я застегиваю рубашку,
Oh, Lord, won't you bless this night?
Господи, благослови эту ночь.
From the pale lips of a youth who lay
С бледных губ юноши, который лежит,
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
And when the night comes to the city I say
И когда ночь приходит в город, я говорю:
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
Yeah, with my pale lips on the pillow I say
Да, с моими бледными губами на подушке я говорю:
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
'Cause after dark is the game I play
Потому что после наступления темноты начинается моя игра,
(I'm sleeping my day)
проспал весь день)
I'm sleeping my day away
Я проспал весь день.
When my dreams begin
Когда мои сны начинаются,
I'd be proud to be lettin' you in
Я буду рад впустить тебя,
With a smile on my face, I guide your dreamboat in (your dreamboat in)
С улыбкой на лице я направляю твой корабль мечты (твой корабль мечты),
So, if you wanna travel along with me
Так что, если ты хочешь путешествовать со мной,
You better sleep tight the rest of the day
Тебе лучше спать крепко весь оставшийся день.
You see, I could be a sleeper, it's not rest I lack
Видишь ли, я могу быть соней, мне не нужен отдых,
'Cause I hit the sack when the sun's coming back!
Потому что я падаю в кровать, когда солнце возвращается!
From the pale lips of a youth who lay
С бледных губ юноши, который лежит,
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
And when the night comes to the city I say
И когда ночь приходит в город, я говорю:
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
Yeah, with my pale lips on the pillow I say
Да, с моими бледными губами на подушке я говорю:
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
'Cause after dark is the game I play
Потому что после наступления темноты начинается моя игра,
(I'm sleeping my day)
проспал весь день)
I'm sleeping my day (I'm sleeping my day) away
Я проспал весь день проспал весь день).
And with the pale lips of a youth who lay
И с бледными губами юноши, который лежит,
I'm sleeping my day away
Я проспал весь день.
And when the night comes to the city I say
И когда ночь приходит в город, я говорю:
I'm sleeping my day away
Я проспал весь день.
Oh, with my pale lips on the pillow I say
О, с моими бледными губами на подушке я говорю:
I'm sleeping my day away
Я проспал весь день.
'Cause after dark is the game I play
Потому что после наступления темноты начинается моя игра,
I'm sleeping my day (I'm sleeping my day) away
Я проспал весь день проспал весь день).
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
Oh, I have to turn the world, I did it again
О, я должен перевернуть мир, я сделал это снова,
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
And now I have to wear my shades down sleeper's lane
И теперь я должен носить свои темные очки на аллее сонь,
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
Have all the good people gone to bed again?
Все хорошие люди снова легли спать?
(I'm sleeping my day away)
проспал весь день)
Yeah, the devil's at work here inside my brain
Да, дьявол работает здесь, в моем мозгу,
I'm sleeping my day away, away, away
Я проспал весь день, весь день, весь день.





Writer(s): Pedersen, Binzer, Jensen


Attention! Feel free to leave feedback.