Lyrics and translation Mono Inc. - Warriors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
didn't
know
the
dangers
Ты
не
знал
об
опасности.
You
didn't
know
the
strains
Ты
не
знал,
что
такое
напряжение.
You
didn't
know
your
enemies
Ты
не
знал
своих
врагов.
Their
meanness
and
their
aims
Их
подлость
и
их
цели.
You
didn't
see
it
brewing
up
Ты
не
видела,
как
это
назревало.
Their
ignorance
and
rage
Их
невежество
и
ярость.
The
self-selected
judges
Самоизбранные
судьи.
Resolve
your
darkest
days
Реши
свои
самые
темные
дни.
Never
forgiven
Никогда
не
прощен.
We'll
never
forget
Мы
никогда
не
забудем.
Your
sapience,
your
courage
and
your
gift
Твой
разум,
твое
мужество
и
твой
дар.
Never
forgiven
Никогда
не
прощен.
They're
villainous
and
bad
Они
злодейские
и
плохие.
The
guardians
of
inequity
will
claim
Стражи
несправедливости
будут
требовать.
That
you're
to
blame
Что
ты
виноват.
Warriors
of
life
fight
boldly
Воины
жизни
дерзко
сражаются.
Warriors
of
life
die
glorious
Воины
жизни
умирают
славно.
Warriors
walk
on
Воины
идут
дальше.
Nothing
ventured,
nothing
gained
Ничего
не
рискнул,
ничего
не
получил.
Warriors
never
lose
your
way
Воины
никогда
не
сбиваются
с
пути.
They're
coming
with
their
horse
carts
Они
идут
со
своими
лошадиными
телегами.
Loaded
up
with
wood
Заряжен
деревом.
They're
bringing
wife
and
children
Они
приносят
жену
и
детей.
And
a
huge
man
with
a
hood
И
огромный
человек
с
капюшоном.
They're
waving
with
their
torches
Они
машут
факелами.
It's
the
public's
heart's
desire
Это
желание
сердца
публики.
They
giggle
and
they
revel
Они
хихикают
и
наслаждаются.
As
they
put
the
pile
on
fire
Когда
они
подожгли
кучу.
Never
forgiven
Никогда
не
прощен.
We'll
never
forget
Мы
никогда
не
забудем.
Your
sapience,
your
courage
and
your
gift
Твой
разум,
твое
мужество
и
твой
дар.
O,
never
forgiven
О,
никогда
не
прощен.
They're
villainous
and
bad
Они
злодейские
и
плохие.
The
guardians
of
inequity
will
claim
Стражи
несправедливости
будут
требовать.
That
you're
to
blame
Что
ты
виноват.
Warriors
of
life
fight
boldly
Воины
жизни
дерзко
сражаются.
Warriors
of
life
die
glorious
Воины
жизни
умирают
славно.
Warriors
walk
on
Воины
идут
дальше.
Nothing
ventured,
nothing
gained
Ничего
не
рискнул,
ничего
не
получил.
Warriors
never
lose
your
way
Воины
никогда
не
сбиваются
с
пути.
Warriors
of
life
fight
boldly
Воины
жизни
дерзко
сражаются.
Warriors
of
life
die
glorious
Воины
жизни
умирают
славно.
Warriors
walk
on
Воины
идут
дальше.
Nothing
ventured,
nothing
gained
Ничего
не
рискнул,
ничего
не
получил.
Warriors
never
lose...
Воины
никогда
не
проигрывают...
Warriors
of
life
fight
boldly
Воины
жизни
дерзко
сражаются.
Warriors
of
life
die
glorious
Воины
жизни
умирают
славно.
Warriors
walk
on
Воины
идут
дальше.
Nothing
ventured,
nothing
gained
Ничего
не
рискнул,
ничего
не
получил.
Warriors
never
lose
your
way
Воины
никогда
не
сбиваются
с
пути.
Warriors
never
lose
your
way
Воины
никогда
не
сбиваются
с
пути.
Warriors
never
lose
your
way
Воины
никогда
не
сбиваются
с
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Engler
Attention! Feel free to leave feedback.