Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
o2
messaging
service
Добро
пожаловать
в
службу
сообщений
o2
The
person
you
were
calling
Абонент,
которому
вы
звоните
Is
unable
to
take
your
call
Не
может
ответить
на
ваш
вызов
Please
leave
your
message
after
the
tone
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
сигнала
To
re-record
your
message
Чтобы
перезаписать
сообщение
Key
hash
at
any
time
Нажмите
решетку
в
любой
момент
I
wonder
if
you
miss
me
like
a
relative
Girl
Интересно,
скучаешь
ли
ты
как
по
родной,
девушка
I
can't
sleep
without
you
I
need
a
sedative
Без
тебя
не
уснуть,
мне
нужно
успокоительное
I
don't
mean
to
be
negative
Не
хочу
быть
негативным
I'm
just
looking
at
our
messages
Просто
листаю
наши
сообщения
Wondering,
if
you
read
them
too
Гадая,
читаешь
ли
ты
их
тоже
Or
am
I
being
a
deluded
man
who?
Или
я
заблуждающийся
парень,
что
Spends
his
time
fantasising
'bout
things
that
we
do
Тратит
время
на
фантазии
о
том,
что
делаем
вместе
Even
though
I
know
those
moments
will
return
soon
Хотя
знаю,
эти
мгновения
скоро
вернутся
Like
smelling
your
perfume
Как
аромат
твоих
духов
When
you're
fresh-out-of-the-shower
Когда
ты
выходишь
из
душа
Then
step
into
my
room
И
заходишь
в
мою
комнату
Yeah
I'm
thinking
'bout
you
Да,
я
думаю
о
тебе
And
I'm
not
too
big
to
say
И
не
слишком
горд,
чтобы
сказать
We
don't
need
to
play
no
games
Нам
не
нужно
играть
в
игры
We're
both
grown
and
unafraid
Мы
взрослые
и
не
боимся
To
feel
something
way
deeper
than
the
depths
of
your
moans
Чувствовать
нечто
глубже,
чем
стоны
Like
the
feelings
that
you
whisper
to
me
after
you
Как
чувства,
что
шепчешь
мне
после
I'll
save
that
one
for
after
the
tone
Это
оставлю
на
после
сигнала
It's
an
A-and-B
conversation
we
can't
have
through
the
phone
Этот
разговор
не
для
телефона
So
hit
me
back
when
you
get
this
message
Так
ответь,
когда
получишь
сообщение
But
listen
close
with
your
heart
to
know
why
I
sent
it
Но
слушай
сердцем,
чтобы
понять
посыл
I
could
say
(I
could
say)
Мог
бы
сказать
(мог
бы
сказать)
I
want
you
(I
want
you)
Хочу
тебя
(хочу
тебя)
It
would
be
understating
(understating)
Но
это
преуменьшение
(преуменьшение)
Know
this
don't
you?
(know
this
don't
you)
Ты
ведь
знаешь?
(ты
ведь
знаешь?)
And
I'm
not
afraid
(I'm
not
afraid)
И
я
не
боюсь
(я
не
боюсь)
To
say
that
you're
on
my
mind
Сказать,
что
ты
в
моих
мыслях
And
how
I
wanna
make
you
mine
И
как
хочу,
чтобы
ты
была
моей
I
can't
wait
Не
могу
ждать
Don't
make
me
wait
too
late
Не
заставляй
ждать
слишком
долго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Benjamin Davies, Monochrome, Orin Norbert
Album
10,000
date of release
09-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.