Lyrics and translation Monokrom.Mnk - Bande à part
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bande à part
Банда аутсайдеров
Hai
să
pornim
de
unde
am
rămas
Давай
начнем
с
того,
на
чем
остановились
Sau
dacă
vrei
putem
să
o
luăm
de
la
început
Или,
если
хочешь,
можем
начать
все
сначала
Să
ne
privim
în
ochi
și
fără
glas
Смотреть
друг
другу
в
глаза
молча
Să
ne
vorbim,
hai
spune-mi
ca
nu-ți
cer
prea
mult
Говорить
друг
с
другом,
скажи
мне,
что
я
не
прошу
слишком
многого
În
fiecare
noapte,
acum
ca
ești
departe
Каждую
ночь,
теперь,
когда
ты
далеко
Am
în
minte
chipul
tău
Твой
образ
у
меня
в
голове
Vreau
să
te
simt
aproape
în
fiecare
noapte
Я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
каждую
ночь
Te
vreau
mai
mult
Хочу
тебя
еще
больше
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nu-s
eu
atunci
când
nu
ești
aici
Я
не
я,
когда
тебя
нет
рядом
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Vreau
doar
sa
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nu-s
eu
atunci
când
nu
ești
aici
Я
не
я,
когда
тебя
нет
рядом
Vreau
să
te
simt
lângă
mine
Хочу
чувствовать
тебя
рядом
În
patul
gol
nu
pot
să
dorm
Не
могу
спать
в
пустой
постели
Și
ai
lăsat
în
urma
ta,
o
poză
ruptă
din
album
И
ты
оставила
после
себя
разорванную
фотографию
из
альбома
Semnată-n
ruj
pe
masa
mea,
e
un
bilet
de
rămas
bun
Подписанную
помадой
на
моем
столе,
это
прощальная
записка
Am
camera
pustie
У
меня
пустая
комната
Și-n
perne
simt
parfumul
tău
И
в
подушках
я
чувствую
твой
аромат
Și-n
orice
melodie
te
aud
acum
ca
un
ecou
И
в
каждой
мелодии
я
слышу
тебя
теперь,
как
эхо
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nu-s
eu
atunci
când
nu
ești
aici
Я
не
я,
когда
тебя
нет
рядом
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Vreau
doar
sa
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nu-s
eu
atunci
când
nu
ești
aici
Я
не
я,
когда
тебя
нет
рядом
Vreau
să
te
simt
lângă
mine
Хочу
чувствовать
тебя
рядом
În
patul
gol
nu
pot
să
dorm
Не
могу
спать
в
пустой
постели
Și
te
vreau
doar
atunci
când
nu
ești
aici
И
я
хочу
тебя
только
тогда,
когда
тебя
нет
рядом
Și
te
vreau
doar
atunci
când
nu
ești
aici
И
я
хочу
тебя
только
тогда,
когда
тебя
нет
рядом
Am
camera
pustie
У
меня
пустая
комната
Și-n
perne
simt
parfumul
tău
И
в
подушках
я
чувствую
твой
аромат
Și-n
orice
melodie
И
в
каждой
мелодии
Te
aud
acum
ca
un
ecou
Я
слышу
тебя
теперь,
как
эхо
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nu-s
eu
atunci
când
nu
ești
aici
Я
не
я,
когда
тебя
нет
рядом
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nu-s
eu
atunci
când
nu
ești
aici
Я
не
я,
когда
тебя
нет
рядом
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Vreau
doar
să
fiu
lângă
tine
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nu-s
eu
atunci
când
nu
ești
aici
Я
не
я,
когда
тебя
нет
рядом
Vreau
să
te
simt
lângă
mine
Хочу
чувствовать
тебя
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrei Jumuga, Cristi Jimmy Popescu, Darius Zelenco, Edmond Karban, Razvan Silviu Muthi, Sebastian Marius Ursache
Album
Mantre
date of release
07-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.