Mononc' Serge - Mon droit à l'incohérence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mononc' Serge - Mon droit à l'incohérence




Mon droit à l'incohérence
Моё право на непоследовательность
Y′en a qui analysent les chansons que j'écris
Есть такие, милая, кто анализирует песни, что я пишу,
Pour en dégager ma philosophie
Чтобы вывести из них мою философию.
Veux-tu ben m′dire que c'est qui leur prend
Скажи мне, дорогуша, что им вздумалось
À chercher là-dedans quelque chose de cohérent
Искать там что-то связное?
Si un m'ment d′né j′dis un affaire
Если в какой-то момент я говорю что-то,
Ça veut pas dire que juste après m'as pas dire le contraire
Это не значит, что сразу после я не могу сказать обратное.
Pis vous savez quoi? J′m'en contrebalance
И знаешь что? Мне наплевать,
C′est mon droit le plus strict à l'incohérence
Это моё неотъемлемое право на непоследовательность.
J′ai pas de vision de la vie à promouvoir
У меня нет жизненной позиции, которую я продвигаю,
Ni d'opinion politique à faire valoir
Ни политического мнения, которое я отстаиваю.
Non, je n'érige pas d′édifice théorique
Нет, я не возвожу теоретических построек,
Ce que je chante au public défie toute logique
То, что я пою публике, бросает вызов всякой логике.
Ceux qui prennent comme sujet pour leurs travaux d′école
Те, кто берёт в качестве темы для своих школьных работ
Les paroles sans queue ni tête de mes tounes mongoles
Бессмысленные слова моих бредовых песен,
En concluent chaque fois que rien de ça n'a de sens
Каждый раз делают вывод, что во всём этом нет никакого смысла,
Que tout ça n′est qu'un tissu d′incohérences
Что всё это лишь набор непоследовательностей.
L'autre jour à la radio j′étais en entrevue
На днях на радио у меня было интервью,
J'ai encore aligné des phrases décousues
Я снова нагородил бессвязных фраз,
J'ai dit rien que des affaires qui tiennent pas debout
Наговорил всякой ерунды,
Et fait s′effondrer les cotes d′écoute
И обрушил рейтинги.
Mais fuck, si vous voulez quelque chose qui s'tienne
Но к чёрту, если вам нужно что-то стоящее,
Baissez vos culottes pis tenez vous la graine
Спустите штаны и держитесь за яйца.
Moé j′en ai mon casque de vos remontrances
Мне плевать на ваши нотации,
Et je crie mon droit à l'incohérence
И я заявляю о своём праве на непоследовательность.
Tous les hurluberlus qui ont la berlue
Все чудаки, у которых двоится в глазах,
Tous ceux qui tiennent des propos confus
Все, кто несёт пургу,
Ceux qui changent d′idée comme y changent de chemise
Те, кто меняет своё мнение, как меняют рубашку,
Ceux pour qui toutes les volte-face sont permises
Те, кому позволены любые кульбиты,
Tous ceux qui parlent à travers leur chapeau
Все, кто говорит чепуху,
Tous ceux qui sont toujours hors propos
Все, кто вечно не к месту,
Ceux qui font pas c'qu′y conseillent aux autres de faire
Те, кто не делает того, что советуют другим,
Moi je suis des vôtres, moi je suis vot' frère
Я один из вас, я ваш брат.
Oui, mon droit à l'incohérence je l′exerce
Да, я пользуюсь своим правом на непоследовательность,
Pis non, j′pas un modèle pour la jeunesse
И нет, я не пример для молодёжи.
Ah! Non, j'fais rien pour le progrès social
Ах, нет, я ничего не делаю для социального прогресса,
Moi, chu plutôt du genre bien-être social
Я, скорее, из тех, кто за социальное обеспечение.
Quand je sors ma guitare et que je beugle
Когда я беру гитару и ору,
C′est du gros n'importe quoi jeté à l′aveugle
Это полная ахинея, брошенная вслепую.
Un mangez don' d′la marde, un fuck you immense
Жрите дерьмо, вот вам огромное "отвалите",
Jeté à la face de la cohérence
Брошенное в лицо последовательности.
Que vous n'y voyiez qu'une bouillie vide de sens
Пусть вы видите в этом лишь бессмысленную кашу,
Une manifestation précoce de démence
Раннее проявление слабоумия,
Rien à chier, sacrez-moi patience
Мне всё равно, наберитесь терпения,
Moi j′exerce mon droit à l′incohérence
Я пользуюсь своим правом на непоследовательность.





Writer(s): Ugo Vito, Serge Robert, Pierre Luc Laflamme


Attention! Feel free to leave feedback.