Monoxide - Blaze - translation of the lyrics into German

Blaze - Monoxidetranslation in German




Blaze
Rausch
No smoking, we aint having that,
Nicht rauchen, das gibt's bei uns nicht,
You gotta get up outta the back,
Du musst da hinten weg,
And taking up seat space
Nimmst nur Platz weg
Can't you tell by the look on my face,
Siehst du's nicht an meinem Gesichtsausdruck,
That i wanna get baked till I can barely even see straight
Dass ich so dicht sein will, bis ich kaum noch geradeaus sehen kann
I can drink a beer and be lit,
Ich kann ein Bier trinken und drauf sein,
But i'll prolly start driving and crash or some shit
Aber wahrscheinlich fahr ich dann los und bau 'nen Unfall oder so'n Scheiß
Not on weed though, i control the buzz
Aber nicht auf Gras, da kontrollier' ich den Rausch
And i can shake it quick when im hounded by the fuzz
Und ich werd' ihn schnell los, wenn die Bullen mich jagen
I wish this was another place,
Ich wünschte, das wäre ein anderer Ort,
I would just blow it in his face (*coughs* Hey what the fuck you doing?!?)
Ich würd's ihm einfach ins Gesicht blasen (*hustet* Hey, was zum Teufel machst du?!?)
Just let me smoke my shit
Lass mich einfach meinen Scheiß rauchen
You can put that on my probate court,
Das kannst du meinem Bewährungshelfer stecken,
When you done, I'd like to burn you wit my... Newport!.
Wenn du fertig bist, würd' ich dich gern mit meiner... Newport verbrennen!.
Smoke something, let the edge be gone,
Rauch was, lass die Anspannung verschwinden,
And rewind the song, and homie, pass the bong
Und spul den Song zurück, und Kumpel, reich die Bong rüber
Blaze
Zünd an
Can you roll it up
Kannst du ihn drehen
When the beats stop, roll it up
Wenn die Beats stoppen, dreh ihn an
Since back in the days
Schon seit damals
I be blazin' up
Bin ich am Kiffen
I wanna hear you say
Ich will dich sagen hören
Blaze
Zünd an
Can you roll it up
Kannst du ihn drehen
When the beats stop, roll it up
Wenn die Beats stoppen, dreh ihn an
Since back in the days
Schon seit damals
I be blazin' up
Bin ich am Kiffen
I wanna hear you say
Ich will dich sagen hören
I'm not a hero, and I'm not a role model
Ich bin kein Held und kein Vorbild
I'm someone that'll rather hit a bong, than a bottle
Ich bin jemand, der lieber an der Bong zieht als an der Flasche
And throttle my brain, into a mundane state
Und mein Gehirn drossele, in einen banalen Zustand
And maybe eat some shrooms, so I hallucinate
Und vielleicht ein paar Pilze esse, damit ich halluziniere
You can put that on my probate...
Das kannst du meinem Bewährungs...
Man hold up, Man I done fucked up, I'm back on the first verse
Mann, warte mal, Mann, ich hab's verkackt, ich bin wieder bei der ersten Strophe
My favorite sport's the "Inhale 200"
Mein Lieblingssport ist das "Inhalier 200"
Where we all say "fuck it", and just get blunted
Wo wir alle sagen "scheiß drauf" und uns einfach zukiffen
So fun it is, up in the clouds
So lustig ist das, oben in den Wolken
I'm afraid of heights, but I'm Okay for now
Ich hab Höhenangst, aber im Moment geht's
I just like to smoke till, I'm blitzed
Ich rauch einfach gern, bis ich total dicht bin
And I stay away from people, who can't keep it lit
Und ich halte mich fern von Leuten, die ihn nicht am Brennen halten können
Hotboxed, and got the blunt all runnin'
Hotbox gemacht und der Blunt brennt schief
And ya can't keep it goin' for nuthin'
Und du kriegst ihn einfach nicht in Gang
Quit fuckin' around askin' anybody hear that sound
Hör auf rumzuspinnen und zu fragen, ob jemand das Geräusch hört
You'se a first time smoker, about to pass out
Du bist ein Anfänger, kurz vorm Umkippen
Blaze
Zünd an
Can you roll it up
Kannst du ihn drehen
When the beats stop, roll it up
Wenn die Beats stoppen, dreh ihn an
Since back in the days
Schon seit damals
I be blazin' up
Bin ich am Kiffen
I wanna hear you say
Ich will dich sagen hören
I'm so high, that I stand on a ledge,
Ich bin so high, dass ich am Abgrund steh',
And I take another puff, now I'm over the edge.
Und ich nehm noch einen Zug, jetzt bin ich drüber hinaus.
Simon says, "puff, puff, pass"
Simon sagt: "Zieh, zieh, gib weiter"
Keep hogging my weed I'mma beat that ass
Behalt mein Gras weiter für dich, und ich verprügel dich
Outta cash, On my last little bit of the bag,
Kein Geld mehr, hab nur noch den letzten Rest vom Tütchen,
Im so glad I got my stash in the back
Ich bin so froh, dass ich mein Versteck hinten hab
Eyelash stickin', Eyes all dry,
Wimpern kleben, Augen ganz trocken,
And my mouth feel like I been eatin' cotton pie
Und ich hab ein Pappmaul, als hätt' ich Watte gegessen
Still I wont stop smoking my pot,
Trotzdem hör ich nicht auf, mein Gras zu rauchen,
Green grass is the shit that I'm lovin alot
Grünes Gras ist der Scheiß, den ich total liebe
Sit and wait on the block for the spot to get hot,
Sitz und warte im Viertel, bis der Spot heiß wird,
Then I go buy everything that they got
Dann geh ich hin und kaufe alles, was sie haben
They only had a couple bags of that hot,
Sie hatten nur ein paar Tütchen von dem heißen Zeug,
So I just said fuck it and grabbed a whole lot
Also hab ich einfach scheiß drauf gesagt und 'ne ganze Menge genommen
I gotta get high or my heart might stop,
Ich muss high werden, sonst bleibt mein Herz vielleicht stehen,
So I gotta find something to cop. Here we goooo
Also muss ich was zum Besorgen finden. Los geeeehts
Blaze
Zünd an
Can you roll it up
Kannst du ihn drehen
When the beats stop, roll it up
Wenn die Beats stoppen, dreh ihn an
Since back in the days
Schon seit damals
I be blazin' up
Bin ich am Kiffen
I wanna hear you say
Ich will dich sagen hören
Blaze
Zünd an
Can you roll it up
Kannst du ihn drehen
When the beats stop, roll it up
Wenn die Beats stoppen, dreh ihn an
Since back in the days
Schon seit damals
I be blazin' up
Bin ich am Kiffen
I wanna hear you say
Ich will dich sagen hören
Blaze
Zünd an
Can you roll it up
Kannst du ihn drehen
When the beats stop, roll it up
Wenn die Beats stoppen, dreh ihn an
Since back in the days
Schon seit damals
I be blazin' up
Bin ich am Kiffen
I wanna hear you say
Ich will dich sagen hören
Blaze
Zünd an
Can you roll it up
Kannst du ihn drehen
When the beats stop, roll it up
Wenn die Beats stoppen, dreh ihn an
Since back in the days
Schon seit damals
I be blazin' up
Bin ich am Kiffen
I wanna hear you say
Ich will dich sagen hören
"And now a leap forward in time."
"Und nun ein Sprung vorwärts in der Zeit."





Writer(s): HICKS JAMES L


Attention! Feel free to leave feedback.