Monoxide - Blaze - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monoxide - Blaze




No smoking, we aint having that,
Не кури, у нас этого нет,
You gotta get up outta the back,
Ты должен встать с заднего сиденья.
And taking up seat space
И занять место в кресле.
Can't you tell by the look on my face,
Разве ты не видишь по выражению моего лица,
That i wanna get baked till I can barely even see straight
Что я хочу испечься до тех пор, пока не перестану видеть?
I can drink a beer and be lit,
Я могу выпить пива и закурить,
But i'll prolly start driving and crash or some shit
Но, возможно, начну водить машину и разобьюсь или еще что-нибудь в этом роде.
Not on weed though, i control the buzz
Но не на травке, я контролирую шум.
And i can shake it quick when im hounded by the fuzz
И я могу быстро встряхнуться, когда меня преследует пух.
I wish this was another place,
Я бы хотел, чтобы это было другое место.
I would just blow it in his face (*coughs* Hey what the fuck you doing?!?)
Я бы просто дунул ему в лицо (*кашляет* Эй, какого хрена ты делаешь?!?)
Just let me smoke my shit
Просто дай мне выкурить свое дерьмо
You can put that on my probate court,
Ты можешь представить это в моем суде по завещанию,
When you done, I'd like to burn you wit my... Newport!.
Когда закончишь, я хотел бы сжечь тебя вместе с моим ... Ньюпортом!.
Smoke something, let the edge be gone,
Покури что-нибудь, пусть исчезнет край,
And rewind the song, and homie, pass the bong
И перемотай песню, и, Братан, передай бонг.
Blaze
Блеск
Can you roll it up
Ты можешь свернуть его
When the beats stop, roll it up
Когда удары прекратятся, сверните его.
Since back in the days
С тех пор как в те далекие времена
I be blazin' up
Я буду пылать.
I wanna hear you say
Я хочу услышать как ты говоришь
Blaze
Блейз
Can you roll it up
Ты можешь свернуть его
When the beats stop, roll it up
Когда удары прекратятся, сверните его.
Since back in the days
С тех пор как в те далекие времена
I be blazin' up
Я буду пылать.
I wanna hear you say
Я хочу услышать, как ты говоришь:
I'm not a hero, and I'm not a role model
Я не герой и не образец для подражания.
I'm someone that'll rather hit a bong, than a bottle
Я из тех, кто скорее ударит в бонг, чем в бутылку.
And throttle my brain, into a mundane state
И задушить мой мозг до обыденного состояния.
And maybe eat some shrooms, so I hallucinate
И, может быть, съем немного грибов, чтобы у меня начались галлюцинации.
You can put that on my probate...
Ты можешь записать это в мое завещание...
Man hold up, Man I done fucked up, I'm back on the first verse
Чувак, подожди, Чувак, я все испортил, я вернулся к первому куплету.
My favorite sport's the "Inhale 200"
Мой любимый вид спорта - "вдох-200".
Where we all say "fuck it", and just get blunted
Где мы все говорим черту все" и просто тупим.
So fun it is, up in the clouds
Так весело там, в облаках.
I'm afraid of heights, but I'm Okay for now
Я боюсь высоты, но пока я в порядке.
I just like to smoke till, I'm blitzed
Я просто люблю курить до упаду.
And I stay away from people, who can't keep it lit
И я держусь подальше от людей, которые не могут зажечь его.
Hotboxed, and got the blunt all runnin'
Запертый в горячую коробку, и весь косяк в бегах.
And ya can't keep it goin' for nuthin'
И ты ни за что не сможешь продолжать в том же духе.
Quit fuckin' around askin' anybody hear that sound
Хватит валять дурака, спрашивая, слышит ли кто-нибудь этот звук
You'se a first time smoker, about to pass out
Ты впервые куришь и вот-вот упадешь в обморок.
Blaze
Блеск
Can you roll it up
Ты можешь свернуть его
When the beats stop, roll it up
Когда удары прекратятся, сверните его.
Since back in the days
С тех пор как в те далекие времена
I be blazin' up
Я буду пылать.
I wanna hear you say
Я хочу услышать, как ты говоришь:
I'm so high, that I stand on a ledge,
Я так высоко, что стою на краю.
And I take another puff, now I'm over the edge.
И я делаю еще одну затяжку, теперь я на грани.
Simon says, "puff, puff, pass"
Саймон говорит: "паф, паф, пас".
Keep hogging my weed I'mma beat that ass
Продолжай курить мою травку, я надеру тебе задницу.
Outta cash, On my last little bit of the bag,
Без наличных, на последнем кусочке сумки.
Im so glad I got my stash in the back
Я так рада, что у меня есть заначка на заднем дворе.
Eyelash stickin', Eyes all dry,
Ресницы слипаются, глаза сухие,
And my mouth feel like I been eatin' cotton pie
А во рту такое ощущение, будто я ел хлопковый пирог.
Still I wont stop smoking my pot,
И все же я не перестану курить свою травку.
Green grass is the shit that I'm lovin alot
Зеленая трава это то дерьмо которое я очень люблю
Sit and wait on the block for the spot to get hot,
Сиди и жди на блоке, когда станет жарко.
Then I go buy everything that they got
Потом я иду покупать все, что у них есть.
They only had a couple bags of that hot,
У них была только пара пакетиков этого горячего,
So I just said fuck it and grabbed a whole lot
Так что я просто сказал черту все" и схватил целую кучу.
I gotta get high or my heart might stop,
Я должен накуриться, иначе мое сердце остановится,
So I gotta find something to cop. Here we goooo
Так что я должен найти что-то, что поможет мне справиться.
Blaze
Блеск
Can you roll it up
Ты можешь свернуть его
When the beats stop, roll it up
Когда удары прекратятся, сверните его.
Since back in the days
С тех пор как в те далекие времена
I be blazin' up
Я буду пылать.
I wanna hear you say
Я хочу услышать как ты говоришь
Blaze
Блейз
Can you roll it up
Ты можешь свернуть его
When the beats stop, roll it up
Когда удары прекратятся, сверните его.
Since back in the days
С тех пор как в те далекие времена
I be blazin' up
Я буду пылать.
I wanna hear you say
Я хочу услышать как ты говоришь
Blaze
Блейз
Can you roll it up
Ты можешь свернуть его
When the beats stop, roll it up
Когда удары прекратятся, сверните его.
Since back in the days
С тех пор как в те далекие времена
I be blazin' up
Я буду пылать.
I wanna hear you say
Я хочу услышать как ты говоришь
Blaze
Блейз
Can you roll it up
Ты можешь свернуть его
When the beats stop, roll it up
Когда удары прекратятся, сверните его.
Since back in the days
С тех пор как в те далекие времена
I be blazin' up
Я буду пылать.
I wanna hear you say
Я хочу услышать, как ты говоришь:
"And now a leap forward in time."
теперь прыжок вперед во времени".





Writer(s): HICKS JAMES L


Attention! Feel free to leave feedback.