Lyrics and translation Monro - Selfish (feat. P-LO & Ari PenSmith) [Dark Heart Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selfish (feat. P-LO & Ari PenSmith) [Dark Heart Remix]
Эгоистка (при уч. P-LO и Ari PenSmith) [Dark Heart Remix]
It's
a
simple
equation
Это
простое
уравнение,
It's
very
clear
you're
the
problem
Совершенно
ясно,
что
проблема
в
тебе.
I
always
give
and
you
take
Я
всегда
отдаю,
а
ты
берёшь.
You're
the
reason
Ты
- причина,
We're
divided
почему
мы
разделены.
Try
to
fight
it
Пытаюсь
бороться
с
этим,
Try
to
fight
it
пытаюсь
бороться
с
этим.
If
you
don't
work
on
all
yourself
Если
ты
не
поработаешь
над
собой,
This
not
a
diss
Это
не
дисс,
Wish
you
were
something
they
missed
хотела
бы,
чтобы
ты
был
тем,
по
кому
скучают.
Turned
to
a
risk
(aye)
Превратился
в
риск
(эй),
What
we
had
turned
to
abyss
то,
что
у
нас
было,
превратилось
в
бездну.
I
cannot
stress
you
Не
могу
давить
на
тебя,
I
gotta
let
you
я
должна
отпустить
тебя.
Tryna
be
stress
free
Стараюсь
не
переживать,
You
made
it
stressful
ты
сделал
это
стрессом.
You
had
your
guard
up
Ты
был
настороже,
That
was
your
best
tool
Это
был
твой
лучший
инструмент.
Used
to
stay
with
you
Привыкла
быть
с
тобой,
Why
the
fuck
temp
up
Зачем,
блин,
заводиться?
Now
we
too
distant
(aye)
Теперь
мы
слишком
далеки
(эй),
You
had
the
truth
missing
(aye)
тебе
не
хватало
правды
(эй),
You
wasn't
used
to
this
(aye)
ты
не
привык
к
этому
(эй),
Gave
you
exclusive
dick
(aye,
yeah)
Дала
тебе
эксклюзивный
член
(эй,
да),
More
mad
that
I
wasted
energy
Больше
зла
от
того,
что
я
потратила
силы
впустую.
Now
it's
a
better
me
Теперь
я
стала
лучше,
Kept
the
silence
up
хранила
молчание,
You
gone
remember
me
(yeah)
ты
будешь
меня
помнить
(да).
It's
a
simple
equation
Это
простое
уравнение,
It's
very
clear
you're
the
problem
Совершенно
ясно,
что
проблема
в
тебе.
I
always
give
and
you
take
Я
всегда
отдаю,
а
ты
берёшь.
You're
the
reason
Ты
- причина,
We're
divided
(yeah)
почему
мы
разделены
(да).
Try
to
fight
it
Пытаюсь
бороться
с
этим.
It's
a
simple
equation
Это
простое
уравнение,
It's
very
clear
you're
the
problem
Совершенно
ясно,
что
проблема
в
тебе.
I
always
give
and
you
take
Я
всегда
отдаю,
а
ты
берёшь.
You're
the
reason
Ты
- причина,
We're
divided
почему
мы
разделены,
And
I
can't
fight
it
и
я
не
могу
с
этим
бороться.
You
need
to
work
on
all
your
self
issues
Тебе
нужно
поработать
над
всеми
своими
проблемами,
Might
have
to
leave
you
on
the
shelf
Возможно,
придётся
оставить
тебя
на
полке,
If
you
don't
work
on
all
yourself
Если
ты
не
поработаешь
над
собой.
This
not
a
diss
(yeah)
Это
не
дисс
(да),
Though
we
had
something
you
switched
хотя
у
нас
что-то
было,
ты
изменился.
You
had
a
list
(aye)
У
тебя
был
список
(эй),
Not
knowing
but
you
was
still
bliss
не
зная,
но
ты
всё
ещё
был
блаженством.
I
gotta
let
you
free
(aye)
Я
должна
отпустить
тебя
(эй),
You
wanted
less
of
me
(aye)
ты
хотел
меньше
меня
(эй),
You
wanted
more
of
them
(shit)
ты
хотел
больше
их
(чёрт),
I
could
afford
a
Benz
я
могла
бы
позволить
себе
"Бенц",
Your
loyalty
I
questioned
твою
преданность
я
подвергла
сомнению,
I
even
asked
my
best
friends
я
даже
спросила
своих
лучших
друзей,
Have
me
feeling
less
than
чувствую
себя
ущербной,
Then
you
gave
it
to
the
next
man
потом
ты
отдал
это
следующему.
More
mad
that
I
wasted
energy
Больше
зла
от
того,
что
я
потратила
силы
впустую.
Now
it's
a
better
me
Теперь
я
стала
лучше,
Kept
the
silence
up
хранила
молчание,
You
gone
remember
me
ты
будешь
меня
помнить.
It's
a
simple
equation
Это
простое
уравнение,
It's
very
clear
you're
the
problem
Совершенно
ясно,
что
проблема
в
тебе.
I
always
give
and
you
take
Я
всегда
отдаю,
а
ты
берёшь.
You're
the
reason
Ты
- причина,
We're
divided
(yeah)
почему
мы
разделены
(да).
Try
to
fight
it
Пытаюсь
бороться
с
этим.
It's
a
simple
equation
Это
простое
уравнение,
It's
very
clear
you're
the
problem
Совершенно
ясно,
что
проблема
в
тебе.
I
always
give
and
you
take
Я
всегда
отдаю,
а
ты
берёшь.
You're
the
reason
Ты
- причина,
We're
divided
(yeah)
почему
мы
разделены
(да),
And
I
can't
fight
it
и
я
не
могу
с
этим
бороться.
You
need
to
work
on
all
your
self
issues
Тебе
нужно
поработать
над
всеми
своими
проблемами,
Might
have
to
leave
you
on
the
shelf
Возможно,
придётся
оставить
тебя
на
полке,
If
you
don't
work
on
all
yourself
Если
ты
не
поработаешь
над
собой.
Yeah
yeah
yeah
yeah
(aye
aye)
Да,
да,
да,
да
(эй,
эй)
Work
on
your
self
issues
Поработай
над
своими
проблемами,
And
I
get
left
up
on
the
shelf
(aye)
а
я
останусь
на
полке
(эй).
Self
issues
(gosh)
Личные
проблемы
(боже),
Left
up
on
the
shelf...
(aye
aye)
осталась
на
полке...
(эй,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Ytienza Rodriguez, Ross James O'donoghue, Ariowa Irosogie
Attention! Feel free to leave feedback.