Lyrics and translation Monrose - A Love Bizarre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Love Bizarre
Странная любовь
The
moon
up
above,
it
shines
down
upon
our
skin
Луна
наверху,
она
светит
на
нашу
кожу,
Whispering
words
that
scream
of
outrageous
sin
Шепчет
слова,
кричащие
о
возмутительном
грехе.
We
all
want
the
stuff
that's
found
in
our
wildest
dreams
Мы
все
хотим
того,
что
находится
в
наших
самых
смелых
мечтах,
It
gets
kinda
rough
in
the
back
of
our
limousine
Становится
немного
грубо
на
заднем
сиденье
нашего
лимузина.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
A
strawberry
min,
a
body
that's
built
42
Клубничная
мята,
тело,
созданное
для
двоих,
A
kiss
on
the
spine,
we
do
things
we
never
do
Поцелуй
в
позвоночник,
мы
делаем
то,
что
никогда
не
делали.
Swallow
the
pride
and
joy
of
the
ivory
tower
Проглотим
гордость
и
радость
башни
из
слоновой
кости,
We'll
dance
on
the
roof,
make
love
on
a
bed
of
flowers
Мы
будем
танцевать
на
крыше,
заниматься
любовью
на
ложе
из
цветов.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
The
moon
up
above,
it
shines
down
upon
our
skin
Луна
наверху,
она
светит
на
нашу
кожу,
Whispering
words
that
scream
of
outrageous
sin
Шепчет
слова,
кричащие
о
возмутительном
грехе.
We
all
want
the
stuff
that's
found
in
our
wildest
dreams
Мы
все
хотим
того,
что
находится
в
наших
самых
смелых
мечтах,
It
gets
kinda
rough
in
the
back
of
our
limousine
Становится
немного
грубо
на
заднем
сиденье
нашего
лимузина.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
That's
what
we
are
Вот
такие
мы,
We
all
want
a
love
bizarre
Мы
все
хотим
странной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Prince Rogers, Escovedo Sheila
Album
I Am
date of release
26-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.