Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe You In
Atme Dich Ein
Was
it
something
that
I
said
War
es
etwas,
das
ich
gesagt
habe
Something
that
I
did
Etwas,
das
ich
getan
habe
Something
that
I
once
wrote
Etwas,
das
ich
einst
geschrieben
habe
That
turned
your
eyes
to
me
Das
deine
Augen
auf
mich
richtete
Made
you
believe
Dich
glauben
ließ
There
was
something
in
the
air
Da
war
etwas
in
der
Luft
Something
I
never
felt
Etwas,
das
ich
nie
gefühlt
habe
Somehow
I
needed
you
more
Irgendwie
brauchte
ich
dich
mehr
You
took
my
breath
away
Du
hast
mir
den
Atem
geraubt
I'll
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr
dieselbe
sein
There's
something
that
you
do
to
me
Da
ist
etwas,
das
du
mit
mir
machst
I
lose
my
sense
of
gravity
Ich
verliere
mein
Gefühl
für
Schwerkraft
Every
time
that
you
look
at
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
The
air
is
filled
with
the
love
I
need
Ist
die
Luft
erfüllt
von
der
Liebe,
die
ich
brauche
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
And
every
time
we
say
goodnight
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
I
hold
your
hand
and
I
close
my
eyes
Halte
ich
deine
Hand
und
schließe
meine
Augen
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
I
breathe
you
in
again
Ich
atme
dich
wieder
ein
(Again,
Again,
Again,
Again,
Again)
(Wieder,
Wieder,
Wieder,
Wieder,
Wieder)
I'm
addicted
to
your
scent
Ich
bin
süchtig
nach
deinem
Duft
Addicted
to
your
walk
Süchtig
nach
deinem
Gang
I'm
addicted
to
your
smile
Ich
bin
süchtig
nach
deinem
Lächeln
I
cannot
last
a
day
Ich
halte
keinen
Tag
aus
You
take
away
the
pain
Du
nimmst
den
Schmerz
weg
With
every
breath
that
I
take
Mit
jedem
Atemzug,
den
ich
nehme
Every
beat
of
my
heart
Mit
jedem
Schlag
meines
Herzens
I
feel
you're
running
through
my
veins
Fühle
ich,
wie
du
durch
meine
Adern
fließt
Keeping
me
alive
Mich
am
Leben
hältst
I
need
you
to
survive
Ich
brauche
dich,
um
zu
überleben
There
is
something
that
you
do
to
me
Da
ist
etwas,
das
du
mit
mir
machst
(To
me,
to
me)
(Mit
mir,
mit
mir)
I
lose
my
sense
of
gravity
Ich
verliere
mein
Gefühl
für
Schwerkraft
Every
time
that
you
look
at
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
The
air
is
filled
with
the
love
I
need
Ist
die
Luft
erfüllt
von
der
Liebe,
die
ich
brauche
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
And
every
time
we
say
goodnight
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
I
hold
your
hand
and
I
close
my
eyes
Halte
ich
deine
Hand
und
schließe
meine
Augen
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
I
breathe
you
in
again
Ich
atme
dich
wieder
ein
Again
Again
Again
Again
Again
Wieder
Wieder
Wieder
Wieder
Wieder
Every
time
that
you
look
at
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
The
air
is
filled
with
the
love
I
need
Ist
die
Luft
erfüllt
von
der
Liebe,
die
ich
brauche
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
And
every
time
we
say
goodnight
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
I
hold
your
hand
and
I
close
my
eyes
Halte
ich
deine
Hand
und
schließe
meine
Augen
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
I
breathe
you
in
again
Ich
atme
dich
wieder
ein
(Again,
Again,
Again,
Again,
Again)
(Wieder,
Wieder,
Wieder,
Wieder,
Wieder)
Again
Again
Again
Again
Again
Wieder
Wieder
Wieder
Wieder
Wieder
And
I
Breathe
Und
ich
atme
And
every
time
we
say
goodnight
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
gute
Nacht
sagen
I
hold
your
hand
and
I
close
my
eyes
Halte
ich
deine
Hand
und
schließe
meine
Augen
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
I
breathe
you
in
again
Ich
atme
dich
wieder
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Davies, Thanh Bui, Gary Vaughan Pinto
Album
Ladylike
date of release
07-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.