Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superstar DJ (Acoustic Version)
Superstar DJ (Akustikversion)
Superstar
DJ
Superstar
DJ
Superstar
DJ
Superstar
DJ
Me
and
my
big
mouth
Ich
und
mein
großes
Mundwerk
Has
got
me
into
trouble
again
Haben
mich
schon
wieder
in
Schwierigkeiten
gebracht
'Cause
every
time
he
walks
out
Denn
jedes
Mal,
wenn
er
rausgeht
I
know
that's
where
the
drama
begins
Weiß
ich,
dass
da
das
Drama
beginnt
I
gotta
keep
composure
Ich
muss
die
Fassung
bewahren
I
don't
know
why
he
puts
up
the
bass
Ich
weiß
nicht,
warum
er
den
Bass
aufdreht
I'm
sick
of
pointing
over
Ich
habe
es
satt,
immer
rüber
zu
deuten
I'm
sure
I
didn't
heating
the
game
Ich
bin
sicher,
ich
habe
das
Spiel
nicht
angeheizt
Now
this
could
be
the
worst
day
of
my
life
Das
könnte
jetzt
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens
sein
If
you
walk
away
Wenn
du
weggehst
But
finally
I
think
I've
seen
the
light
Aber
endlich
glaube
ich,
das
Licht
gesehen
zu
haben
It's
a
brand
new
day
Es
ist
ein
brandneuer
Tag
I
admit
it,
I'm
alone
Ich
gebe
es
zu,
ich
bin
allein
'Cause
I
keep
on
doing
you
wrong
Weil
ich
dir
immer
wieder
Unrecht
tue
I
got
lovin'
on
my
mind
Ich
habe
Liebe
im
Sinn
Just
don't
say
it's
the
end
of
the
line
Sag
bloß
nicht,
dass
es
das
Ende
ist
So
I'm
standing
at
the
door
so
I
Also
stehe
ich
an
der
Tür,
damit
ich
Save
the
night,
save
the
night
Die
Nacht
rette,
die
Nacht
rette
So
I'm
standing
in
your
way
Also
stehe
ich
dir
im
Weg
Can
I
save
the
night,
save
the
night
Kann
ich
die
Nacht
retten,
die
Nacht
retten
Superstar
DJ
Superstar
DJ
Superstar
DJ
Superstar
DJ
I'm
sick
of
my
ego
Ich
habe
mein
Ego
satt
Got
close
to
be
known
as
a
star
War
kurz
davor,
als
Star
bekannt
zu
werden
Superstar
DJ
Superstar
DJ
I'm
jealous
'cause
you're
dancing
with
her
Ich
bin
eifersüchtig,
weil
du
mit
ihr
tanzt
Gotta
act
cooler
Muss
cooler
wirken
Don't
wanna
make
a
fool
of
myself
Will
mich
nicht
zum
Narren
machen
I
better
keep
dancing
Ich
sollte
besser
weiter
tanzen
Or
I
think
I
do
something
else
Sonst
tue
ich,
glaube
ich,
etwas
anderes
Now
this
could
be
the
worst
day
of
my
life
Das
könnte
jetzt
der
schlimmste
Tag
meines
Lebens
sein
If
you
walk
away
Wenn
du
weggehst
But
finally
I
think
I've
seen
the
light
Aber
endlich
glaube
ich,
das
Licht
gesehen
zu
haben
It's
a
brand
new
day
Es
ist
ein
brandneuer
Tag
I
admit
it,
I'm
alone
Ich
gebe
es
zu,
ich
bin
allein
'Cause
I
keep
on
doing
you
wrong
Weil
ich
dir
immer
wieder
Unrecht
tue
I
got
lovin'
on
my
mind
Ich
habe
Liebe
im
Sinn
Just
don't
say
it's
the
end
of
the
line
Sag
bloß
nicht,
dass
es
das
Ende
ist
So
I'm
standing
at
the
door
so
I
Also
stehe
ich
an
der
Tür,
damit
ich
Save
the
night,
save
the
night
Die
Nacht
rette,
die
Nacht
rette
So
I'm
standing
in
your
way
Also
stehe
ich
dir
im
Weg
Can
I
save
the
night,
save
the
night
Kann
ich
die
Nacht
retten,
die
Nacht
retten
Superstar
DJ
Superstar
DJ
(Save
the
night)
(Rette
die
Nacht)
Superstar
DJ
Superstar
DJ
(Save
the
night)
(Rette
die
Nacht)
Superstar
DJ
Superstar
DJ
(Save
the
night)
(Rette
die
Nacht)
Superstar
DJ
Superstar
DJ
(Save
the
night)
(Rette
die
Nacht)
Save
the
night
Rette
die
Nacht
Save
the
night
Rette
die
Nacht
Save
the
night
Rette
die
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tennant Lorne Alistair, Buettner Christian F J, Pagin Marcello
Attention! Feel free to leave feedback.