Monsieur Nov - Ce que tu cherches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monsieur Nov - Ce que tu cherches




Je ne sais si, ce sont mes quelques qualités qui ont fait que l'on s'est rencontrés.
Я не знаю, были ли это мои немногие качества, благодаря которым мы познакомились.
Je ne sais pas si, c'est ce que je suis ou ce que je serais qui fait que quelque chose s'est crée entre nous .
Я не знаю, кем я являюсь или кем я буду, что-то создало между нами .
Mais pour que les choses avancent bien, il faut que tu saches que.
Но чтобы все шло хорошо, ты должен это знать.
Si c'est de l'argent que tu cherches j'en ai pas. (j'en ai pas).
Если ты ищешь деньги, у меня их нет. меня их нет).
Si ces des diamants que tu cherches j'en ai pas .(j'en ai pas).
Если те бриллианты, которые ты ищешь, у меня их нет .(у меня их нет).
Et si t'es une femme qui s'achète j'en veux pas.
И если ты женщина, которая покупает себя, я не хочу этого.
Je ne sais pas si on a la même priorité, la même sincérité.
Я не знаю, есть ли у нас одинаковый приоритет, одинаковая искренность.
Je ne sais pas si, tu me dit toute la vérité quand tu me dis que je te plaît .(toute la vérité quand tu me dit que je te plaît).
Я не знаю, правда ли, ты говоришь мне всю правду, когда говоришь мне, что я тебе нравлюсь. (вся правда, когда ты говоришь мне, что я тебе нравлюсь).
Je ne sais pas si, c'est tout e ne sais pas si, c'est ma personnalité, ma nationalité.
Я не знаю, действительно ли, вот и все, что я не знаю, это моя личность, моя национальность.
Ce que je dégage qui fait que tu as tant d'égards envers moi, moi .(qui fait que tu as tant d'égards envers moi, moi).
То, что я выделяю, заставляет тебя так много относиться ко мне, ко мне. (что заставляет тебя так много относиться ко мне, ко мне).
Mais si tu veux que l'on se rappelent, si tu veux qu'on s'apprennent bien. Il faut que tu saches .
Но если ты хочешь, чтобы мы помнили друг друга, если ты хочешь, чтобы мы хорошо учились. Ты должен знать .
Si c'est de l'argent que tu cherches j'en ai pas. (j'en ai pas).
Если ты ищешь деньги, у меня их нет. меня их нет).
Si c'est des pailletes que tu cherches j'en ai pas.(j'en ai pas)
Если ты ищешь блестки, у меня их нет.(у меня их нет)
Si ces des diamants que tu cherches j'en ai pas .(j'en ai pas).
Если те бриллианты, которые ты ищешь, у меня их нет .(у меня их нет).
Et si t'es une femme qui s'achète j'en veux pas.
И если ты женщина, которая покупает себя, я не хочу этого.
Le matériel n'est qu'un tout de ce que je peux t'offrir.(si tu veux que je suis bien)
Оборудование - это только одно из того, что я могу тебе предложить. (если ты хочешь, чтобы я был в порядке)
Pour moi l'essentiel, l'essentiel c'est qu'il qu 'on soit bien. (bien)
Для меня главное, главное, чтобы у нас было все хорошо. (хороший)
SILENCE ...
Тихо...
REFREAIN waouuuu yann ou . yéyé yéyé yé.
Освежите вауууу ян или йе. йе-йе-йе-йе.






Attention! Feel free to leave feedback.