Lyrics and translation Monsieur Nov - Peut-être
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'y
ai
cru
encore
et
encore
Я
верил
в
это
снова
и
снова
Ignoré
jusqu'à
qu'ca
se
détériore
Игнорировал,
пока
все
не
разрушилось
Tu
est
a
présent
qu'un
lointain
souvenir
Ты
теперь
лишь
далекое
воспоминание
Entre
les
lignes
je
n'ai
pas
su
lire
Между
строк
я
не
смог
прочитать
Je
n'ai
pas
été
à
la
hauteur
Я
не
был
на
высоте
A
ce
croisement
j'n'ai
pas
été
à
l'heure
На
этом
перекрестке
я
не
успел
вовремя
J'prierai
pour
que
tu
penses
à
moi
à
l'occasion
Я
буду
молиться,
чтобы
ты
иногда
вспоминала
обо
мне
J'ai
ton
numéro
de
toute
façon
У
меня
есть
твой
номер
в
любом
случае
Baby
je
sais
que
je
n'ai
pas
Детка,
я
знаю,
что
я
не
смог
Su
suivre
la
trace
de
tes
pas
Уследить
за
твоими
шагами
Nos
journées
n'étaient
que
des
bas
Наши
дни
были
лишь
падениями
Quelques
hauts
mais
plus
souvent
des
bas
Несколько
взлетов,
но
чаще
падения
J'espère
que
je
m'en
remettrai
Я
надеюсь,
что
я
отойду
от
этого
Aux
oubliettes
nos
douces
étreintes
В
забвение
наши
нежные
объятия
Une
autre
femme
m'aiderait
sans
doute
Другая
женщина,
без
сомнения,
помогла
бы
мне
M'aime
tu
encore
Любишь
ли
ты
меня
еще
Quelque
chose
pourrait
renaître?
Может
ли
что-то
возродиться?
Si
je
suis
encore
dans
ton
esprit
Если
я
все
еще
в
твоих
мыслях
Je
compte
encore
dans
ton
estime
Если
я
все
еще
что-то
значу
для
тебя
(Baby
je
suis
encore
là)
(Детка,
я
все
еще
здесь)
M'aime
tu
encore
Любишь
ли
ты
меня
еще
Quelque
chose
pourrait
renaître?
Может
ли
что-то
возродиться?
Si
je
suis
encore
dans
ton
esprit
Если
я
все
еще
в
твоих
мыслях
Je
compte
encore
dans
ton
estime
Если
я
все
еще
что-то
значу
для
тебя
(Baby
je
suis
toujours
là)
(Детка,
я
все
еще
здесь)
J'veux
y
croire
encore
et
toujours
Я
хочу
верить
в
это
снова
и
снова
J'attends
un
éventuel
retour
Я
жду
возможного
возвращения
Les
liens
qui
nous
unissaient
se
sont
défaits
Связи,
которые
нас
объединяли,
разорвались
Pardon
pour
le
mal
que
je
t'ai
fait
Прости
за
боль,
которую
я
тебе
причинил
L'histoire
ne
s'est
pas
passée
comme
elle
l'était
écrite
История
сложилась
не
так,
как
было
написано
J'n'ai
pas
su
te
compter
comme
tu
le
mérites
Я
не
смог
ценить
тебя
так,
как
ты
того
заслуживаешь
J'ose
croire
que
tu
penses
encore
à
nous
avec
passion
Я
смею
надеяться,
что
ты
все
еще
вспоминаешь
о
нас
со
страстью
J'ai
ton
numéro
de
toute
façon
У
меня
есть
твой
номер
в
любом
случае
Baby
je
sais
que
je
n'ai
pas
Детка,
я
знаю,
что
я
не
смог
Su
suivre
la
trace
de
tes
pas
Уследить
за
твоими
шагами
Nos
journées
n'étaient
que
des
bas
Наши
дни
были
лишь
падениями
Quelques
hauts
mais
plus
souvent
des
bas
Несколько
взлетов,
но
чаще
падения
J'espère
que
je
m'en
remettrai
Я
надеюсь,
что
я
отойду
от
этого
Oh
sans
doute
que
tu
t'en
remettras
О,
без
сомнения,
ты
отойдешь
от
этого
Crois
tu
pouvoir
oublier
nos
ébats
Думаешь
ли
ты,
что
сможешь
забыть
наши
утехи
Maintenant
que
tout
nous
sépare?
Теперь,
когда
нас
все
разделяет?
M'aime
tu
encore
Любишь
ли
ты
меня
еще
Quelque
chose
pourrait
renaître?
Может
ли
что-то
возродиться?
Si
je
suis
encore
dans
ton
esprit
Если
я
все
еще
в
твоих
мыслях
Je
compte
encore
dans
ton
estime
Если
я
все
еще
что-то
значу
для
тебя
(Baby
je
suis
encore
là)
(Детка,
я
все
еще
здесь)
M'aime
tu
encore
Любишь
ли
ты
меня
еще
Quelque
chose
pourrait
renaître?
Может
ли
что-то
возродиться?
Si
je
suis
encore
dans
ton
esprit
Если
я
все
еще
в
твоих
мыслях
Je
compte
encore
dans
ton
estime
Если
я
все
еще
что-то
значу
для
тебя
(Baby
je
suis
toujours
là)
(Детка,
я
все
еще
здесь)
M'aime
tu
encore
Любишь
ли
ты
меня
еще
Quelque
chose
pourrait
renaître?
Может
ли
что-то
возродиться?
Si
je
suis
encore
dans
ton
esprit
Если
я
все
еще
в
твоих
мыслях
Je
compte
encore
dans
ton
estime
Если
я
все
еще
что-то
значу
для
тебя
(Baby
je
suis
encore
là)
(Детка,
я
все
еще
здесь)
M'aime
tu
encore
Любишь
ли
ты
меня
еще
Quelque
chose
pourrait
renaître?
Может
ли
что-то
возродиться?
Si
je
suis
encore
dans
ton
esprit
Если
я
все
еще
в
твоих
мыслях
Je
compte
encore
dans
ton
estime
Если
я
все
еще
что-то
значу
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Evo
date of release
18-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.