Lyrics and Russian translation Monsieur Nov - Pénélope/Bad love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pénélope/Bad love
Пенелопа/Дурная любовь
Je
voulais
ton
corps
mais
je
n'savais
pas
qu'en
retour
tu
ouvrirais
mon
cœur
Я
хотел
твое
тело,
но
не
знал,
что
взамен
ты
откроешь
мое
сердце
Celui-ci
était
fermé
Оно
было
закрыто
Celui-ci
était
fermé
Оно
было
закрыто
Tu
m'as
jeté
un
sort,
les
potos
m'ont
dit,
j'ai
fait
l'sourd,
"elle
va
voler
ton
cœur"
Ты
околдовала
меня,
друзья
говорили,
я
не
слушал:
"Она
украдет
твое
сердце"
Et
je
l'aurais
bien
cherché
И
я
бы
сам
его
искал
Et
je
l'aurais
bien
cherché
И
я
бы
сам
его
искал
Tu
m'as
eu
à
l'usure
euh
Ты
измотала
меня,
э
En
pansant
mes
blessures
euh
Залечивая
мои
раны,
э
Jamais
je
n'aurais
imaginé
Я
бы
никогда
не
подумал
Sous
le
masque,
c'est
abîmé
ooh
Что
под
маской,
все
разрушено,
о
Mais
tu
as
su
lire
entre
les
lignes
euh
Но
ты
смогла
прочитать
между
строк,
э
Et
tu
as
retiré
l'épine
euh
И
ты
вытащила
занозу,
э
Tout
les
signes
te
désignent
euhh
Все
знаки
указывают
на
тебя,
э
Maintenant,
j'suis
prêt
à
lâcher
prise
euh
Теперь
я
готов
отпустить,
э
Pénélope,
Pénélopе
Пенелопа,
Пенелопа
Tu
m'as
ensorcelé
Ты
меня
околдовала
Pénélope,
Pénélopе
Пенелопа,
Пенелопа
Vas-tu
encore
m'donner
Дашь
ли
ты
мне
еще
Baby,
je
suis
bad
love,
love
(love)
Детка,
я
— дурная
любовь,
любовь
(любовь)
Bad
love,
love
(love)
Дурная
любовь,
любовь
(любовь)
Bad
love,
love
(love)
Дурная
любовь,
любовь
(любовь)
Bad
love,
love
Дурная
любовь,
любовь
Je
voulais
te
dire
tous
mes
sentiments
Я
хотел
рассказать
тебе
о
всех
своих
чувствах
Mais
j'ai
peur
que
tu
te
fasses
la
malle
Но
боюсь,
что
ты
сбежишь
Je
n'veux
pas
regretter
(Je
n'veux
pas)
Я
не
хочу
сожалеть
(Я
не
хочу)
Mais
je
n'veux
pas
regretter
(Je
n'veux
pas)
Но
я
не
хочу
сожалеть
(Я
не
хочу)
Mais
je
te
vois
fuir,
tu
me
laisses
sur
ton
répondeur
Но
я
вижу,
как
ты
убегаешь,
оставляешь
меня
на
автоответчике
Et
tout
ça,
ça
fait
mal
И
все
это
причиняет
боль
J'aurais
dû
m'en
douter
Я
должен
был
догадаться
J'aurais
dû
m'en
douter
Я
должен
был
догадаться
Tu
m'as
eu
à
l'usure
euh
Ты
измотала
меня,
э
En
pansant
mes
blessures
euhh
Залечивая
мои
раны,
э
Jamais
je
n'aurais
imaginé
Я
бы
никогда
не
подумал
Que
tu
aurais
pu
raviver
la
flamme
euh
Что
ты
сможешь
возродить
пламя,
э
Car
tu
as
su
lire
entre
les
lignes
euh
Ведь
ты
смогла
прочитать
между
строк,
э
Et
tu
as
retiré
l'épine
euh
И
ты
вытащила
занозу,
э
Tous
les
signes
te
désignent
euh
(Signes)
Все
знаки
указывают
на
тебя,
э
(Знаки)
Maintenant,
j'suis
prêt
à
lâcher
prise
euh
Теперь
я
готов
отпустить,
э
Pénélope,
Pénélope
Пенелопа,
Пенелопа
Tu
m'as
ensorcelé
Ты
меня
околдовала
Pénélope,
Pénélope
Пенелопа,
Пенелопа
Vas-tu
encore
m'donner
Дашь
ли
ты
мне
еще
Baby,
je
suis
bad
love,
love
(love)
Детка,
я
— дурная
любовь,
любовь
(любовь)
Bad
love,
love
(love)
Дурная
любовь,
любовь
(любовь)
Bad
love,
love
(love)
Дурная
любовь,
любовь
(любовь)
Bad
love,
love
Дурная
любовь,
любовь
J'voulais
juste
apercevoir,
ooh
Я
просто
хотел
увидеть,
о
Le
creux
de
tes
beujes,
ce
soir
Изгиб
твоих
губ,
сегодня
вечером
Mais
les
sentiments
s'immiscent
entre
nous,
ouhh,
ouhh
Но
чувства
вмешиваются
между
нами,
у,
у
Entre
nous,
ouhh,
ouhh
Между
нами,
у,
у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nov, Vinnie
Attention! Feel free to leave feedback.