Monsieur Nov - Sentiments - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monsieur Nov - Sentiments




Sentiments
Чувства
Nov
Нов
Yohh
Йоу
Yohh
Йоу
Yohh
Йоу
Yohh
Йоу
Yohh
Йоу
Yohh
Йоу
Yohh
Йоу
Yohh
Йоу
Baby, jump dans l'automobile (Ohhh)
Детка, прыгай в машину (О-о-о)
À deux cents à l'heure en ville (Skrt Skrt)
Двести километров в час по городу (Скр-скр)
Il est vrai que ces temps-ci
Правда в том, что в последнее время
Y a qu'avec toi que j'me sens en vie
Только с тобой я чувствую себя живым
J'suis dans la zone dangereuse (Ohhh)
Я в опасной зоне (О-о-о)
Depuis que j'me dans tes yeux ohh
С тех пор, как я посмотрел в твои глаза, о
Tout ça ne m'dit rien qui vaille (vaille)
Всё остальное для меня ничего не значит (не значит)
Qui vaille (Qui vaille)
Ничего не значит (Ничего не значит)
Baby ouh, baby boo, rien n'est carré (rien n'est carré)
Детка, у, детка, бу, всё не так просто (всё не так просто)
Ta chute de reins, c'est chutes du Niagara (du Niagara)
Твои движения бедрами это Ниагарский водопад (Ниагарский водопад)
C'est le diable qui t'envoie pour m'égarer, okay
Это дьявол послал тебя, чтобы сбить меня с пути, окей
Je veux koker mais tu m'dis je t'aime euh (Yohh)
Я хочу кутить, но ты мне говоришь люблю тебя", э (Йоу)
J'voulais juste apercevoir
Я просто хотел увидеть
Le creux de tes beujes, ce soir
Изгиб твоих ягодиц сегодня вечером
Mais les sentiments s'immiscent (s'immiscent)
Но чувства вмешиваются (вмешиваются)
Entre nous
Между нами
J'voulais juste apercevoir
Я просто хотел увидеть
Le creux de tes beujes, au revoir
Изгиб твоих ягодиц, до свидания
Mais les sentiments s'immiscent (s'immiscent)
Но чувства вмешиваются (вмешиваются)
Entre nous
Между нами
Nous ouhh, nous ouhh (Nous, nous, nous)
Мы, у, мы, у (Мы, мы, мы)
Entre nous
Между нами
Nous ouhh, nous ouhh (Nous, nous, nous)
Мы, у, мы, у (Мы, мы, мы)
Je n'sais pas si toi et moi, c'est pour la life
Я не знаю, будем ли мы вместе навсегда
Car je t'ai envisagé qu'une night (qu'une night)
Потому что я планировал только одну ночь (одну ночь)
Dis-moi ce que tu complotes
Скажи мне, что ты задумала
Car j'ai le cœur en compote
Потому что мое сердце разбито
Je veux encore une dose (Skrt)
Я хочу еще одну дозу (Скр)
Claque ton boule jusqu'à l'ecchymose
Шлепать твою попку до синяка
T'as trouvé en moi la faille (faille)
Ты нашла во мне слабость (слабость)
La faille (La faille)
Слабость (Слабость)
Baby ouh, baby boo, rien n'est carré (rien n'est carré)
Детка, у, детка, бу, всё не так просто (всё не так просто)
Ta chute de reins, c'est chutes du Niagara (du Niagara)
Твои движения бедрами это Ниагарский водопад (Ниагарский водопад)
C'est le diable qui t'envoie pour m'égarer, okay
Это дьявол послал тебя, чтобы сбить меня с пути, окей
Je veux koker mais j'te dis je t'aime euh (Yohh)
Я хочу кутить, но я говорю тебе люблю тебя", э (Йоу)
J'voulais juste apercevoir
Я просто хотел увидеть
Le creux de tes beujes, ce soir
Изгиб твоих ягодиц сегодня вечером
Mais les sentiments s'immiscent (s'immiscent)
Но чувства вмешиваются (вмешиваются)
Entre nous
Между нами
J'voulais juste apercevoir
Я просто хотел увидеть
Le creux de tes beujes, au revoir
Изгиб твоих ягодиц, до свидания
Mais les sentiments s'immiscent (s'immiscent)
Но чувства вмешиваются (вмешиваются)
Entre nous
Между нами
Nous ouhh, nous ouhh (Nous, nous, nous)
Мы, у, мы, у (Мы, мы, мы)
Entre nous
Между нами
Nous ouhh, nous ouhh (Nous, nous, nous)
Мы, у, мы, у (Мы, мы, мы)
Nous nous ouhh
Мы, мы, у
J'voulais rien de tout ça, non
Я не хотел всего этого, нет
Tu m'as eu à l'usure euh
Ты меня измотала, э
En pansant mes blessures euh
Залечивая мои раны, э
Jamais j'aurais imaginé
Никогда бы не подумал
Sous le masque, c'est abîmé ohh
Под маской всё разрушено, о
Tu sais lire entre les lignes
Ты умеешь читать между строк
Tu as retiré l'épine
Ты вытащила занозу
Maintenant, j'suis prêt à lâcher prise
Теперь я готов отпустить
Baby, je suis bad love, love (Bad)
Детка, я плохая любовь, любовь (Плохая)
Bad love, love (Bad)
Плохая любовь, любовь (Плохая)
Bad love, love (Bad)
Плохая любовь, любовь (Плохая)
Bad love, love (Bad)
Плохая любовь, любовь (Плохая)
Baby, je suis bad love, love (Bad)
Детка, я плохая любовь, любовь (Плохая)
Bad
Плохая





Writer(s): Nov, Vinnie


Attention! Feel free to leave feedback.