Monsieur Periné - Mi Libertad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monsieur Periné - Mi Libertad




Mi Libertad
Моя свобода
Hoy me levanté en otro lugar
Сегодня я проснулась в другом месте,
Siento ansiedad,
Чувствую тревогу,
La necesidad de contar quién soy.
Необходимость рассказать, кто я.
Para no morir, para no olvidar
Чтобы не умереть, чтобы не забыть,
Que la vida es un pequeño soplo de libertad.
Что жизнь это маленький глоток свободы.
Hoy seré canción, volaré detrás de las coplas del trovador del campo y de la ciudad
Сегодня я стану песней, полечу за куплетами трубадура полей и городов,
Para no morir
Чтобы не умереть,
Para no olvidar
Чтобы не забыть,
Que el dolor existe y con amor lo voy a curar
Что боль существует, и с любовью я её исцелю.
Yo soy una aventurera
Я искательница приключений,
Una madrugada en soledad
Предрассветная одинокая душа,
Soy una guitarra que canta al viento
Я гитара, поющая на ветру,
Una cordillera que llega al mar.
Горная цепь, достигающая моря.
Por mis venas corre fuego
По моим венам течет огонь,
Mis ojos brillan en la oscuridad
Мои глаза сияют в темноте,
Y mi voz hambrienta no tiene miedo
И мой жаждущий голос не боится
De cantar por siempre mi libertad.
Петь вечно о моей свободе.
Hoy te llevaré hacia el interior
Сегодня я проведу тебя в глубину
De mis sentimientos
Моих чувств,
Al lado oculto del corazón
К потаённой стороне сердца,
Para no morir, para no olvidar
Чтобы не умереть, чтобы не забыть,
Que somos del tiempo
Что мы дети времени,
Polvo del viento, suerte fugaz
Пыль ветра, мимолетная удача.
Yo soy una aventurera
Я искательница приключений,
Una madrugada en soledad
Предрассветная одинокая душа,
Soy una guitarra que canta al viento
Я гитара, поющая на ветру,
Una cordillera que llega al mar
Горная цепь, достигающая моря.
Por mis venas corre fuego
По моим венам течет огонь,
Mis ojos brillan en la oscuridad
Мои глаза сияют в темноте,
Y mi voz hambrienta no tiene miedo
И мой жаждущий голос не боится
De cantar por siempre mi libertad.
Петь вечно о моей свободе.
Y mi voz hambrienta no tiene miedo
И мой жаждущий голос не боится
De cantar por siempre mi libertad.
Петь вечно о моей свободе.
Cultivaré mi mente para no olvidar
Я буду развивать свой разум, чтобы не забыть,
No dejaré mi presente en manos de otra voluntad
Не отдам своё настоящее в чужие руки,
Iré hacia el frente sin mirar atrás
Пойду вперед, не оглядываясь назад,
Respirando... respirando...
Дыша... дыша...
Respirando... Respirando
Дыша... Дыша
Mi libertad...
Моей свободой...
Yo soy una aventurera
Я искательница приключений,
Una madrugada en soledad
Предрассветная одинокая душа,
Soy una guitarra que canta al viento
Я гитара, поющая на ветру,
Soy una bandera de libertad
Я знамя свободы,
Por mis venas corre fuego
По моим венам течет огонь,
Mis ojos brillan en la oscuridad
Мои глаза сияют в темноте,
Y mi voz hambrienta no tiene miedo
И мой жаждущий голос не боится
De cantar por siempre mi libertad.
Петь вечно о моей свободе.
Y mi voz hambrienta no tiene miedo
И мой жаждущий голос не боится
De cantar por siempre mi libertad.
Петь вечно о моей свободе.
Y mi voz hambrienta no tiene miedo
И мой жаждущий голос не боится
De cantar por siempre mi libertad.
Петь вечно о моей свободе.





Writer(s): Catalina Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.