Monsieur Periné - Ton Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monsieur Periné - Ton Silence




La pluie mouille la rue Poileux
Дождь мочит улицу
J'ai mis mon pull-over marron
Я надела свой коричневый свитер
J'ai décroché le téléphone
Я снял трубку.
Pendant que tu criais son nom
Пока ты выкрикивал его имя.
C'était la fin de notre histoire
Это был конец нашей истории
Je m'échappais du cauchemar
Я бежал от кошмара.
De la torture, de tes marrants regards
От пыток, от твоих смешных взглядов
De ton silence, de toi
От твоего молчания, от тебя
Aujourd'hui tu veux rire
Сегодня ты хочешь смеяться
Et pourtant je t'oublie
И все же я забываю тебя
La pluie mouille la rue Poileux
Дождь мочит улицу
J'ai mis mon pull-over marron
Я надела свой коричневый свитер
J'ai décroché le téléphone
Я снял трубку.
Pendant que tu criais son nom
Пока ты выкрикивал его имя.
C'était la fin de notre histoire
Это был конец нашей истории
Je m'échappais du cauchemar
Я бежал от кошмара.
De la torture, de tes marrants regards
От пыток, от твоих смешных взглядов
De ton silence, de toi
От твоего молчания, от тебя
Aujourd'hui tu veux rire
Сегодня ты хочешь смеяться
Et pourtant je t'oublie
И все же я забываю тебя
Tu m'as promis l'amour éternel
Ты обещал мне вечную любовь.
Une autre fois je souffrirais
В другой раз я бы страдал
Tu m'as promis la lune, le soleil
Ты обещал мне луну, солнце.
Une autre fois je souffrirais
В другой раз я бы страдал
Je souffrirais
Я бы страдал
Et oui, je souffrirais
И да, я бы страдал
La pluie mouille la rue Poileux
Дождь мочит улицу
J'ai mis mon pull-over marron
Я надела свой коричневый свитер
J'ai décroché le téléphone
Я снял трубку.
Pendant que tu criais son nom
Пока ты выкрикивал его имя.
C'était la fin de notre histoire
Это был конец нашей истории
Je m'échappais du cauchemar
Я бежал от кошмара.
De la torture, de tes marrants regards
От пыток, от твоих смешных взглядов
De ton silence, de toi
От твоего молчания, от тебя
Aujourd'hui tu veux rire
Сегодня ты хочешь смеяться
Et pourtant je t'oublie
И все же я забываю тебя





Writer(s): Catalina Garcia, Santiago Prieto, Camilo Parra


Attention! Feel free to leave feedback.